| "Kako združiti poezijo jezika s poezijo prostora?"(Janja Rakuš: Hotel Andro.gen) | | Natisni | |
| Prispeval Andrej Tomažin |
| Sreda, 04 Avgust 2010 07:30 |
|
Janja Rakuš je pred Hotelom Andro.gen izdala dvojico romanov z naslovoma Električna zadrga in Amsterdam 12.75 Ram (Litera 2004 in 2006). Potujitveno podnaslavljanje del nam tudi v zadnjem romanu ne uide, saj je tradicija ostala ista, vlečoč se od »citoplazmatičnega remixa« skozi »nevrotransmitrski evangelij« do »lingvističnega kabareta«, kakor je podnaslovljen Hotel Andro.gen. A tiste vsebinske ali vsaj narativne podobnosti, ki bi se vlekla od prvega romana naprej, v zadnjem delu ne moremo najti. Njegova struktura je popolnoma drugačna, odhod se je izvršil iz trivialnosti celote, zgodbe s srečnim ljubezenskim pripetljajem, ki se dogaja na klubski rejv sceni (Električna zadrga) in iz veristične fragmentiranosti sicer točno določene amsterdamske zgodbe (Amsterdam 12.75 Ram) v novo stkano »besedno tkanino«, ki medbesedilno vleče svoje elemente iz obeh poprej omenjenih romanov; ki kaže svojo zunajjezikovno nanošenost z obilico povezav do youtube posnetkov, ki jih mora bralec sočasno razreševati in se z njimi izkustveno vpletati v fabulativno realnost Hotela Andro.gen.
Rakuševa v uvodu (in kasneje) pravi, da je »besedna tkanina, ki jo boste prebrali in otipali /…/ stkana iz molekularnih sanj, mitskih zemljevidov, destiliranih besednih delcev, intimnih izkušenj, kreativnih provokacij ter nesramne želje po spremembi sveta«. (str. 5) Njena želja se povezuje z zunajknjižno življenjskostjo, ki jo želi vtkati v samo strukturo knjige, ki ji pomeni zgolj orodje, kakor pravi na nekem drugem mestu, za ustvarjanje zgodbe, v kateri se pojavljajo vprašanja, o katerih razmišlja vsak misleči človek 21. stoletja. Njena kritična ost je seveda zaostrena, a tudi kritičnost ni imuna na to, da postane institucionalna in konvencionalna. Kritike Cerkve (»Zastraševanje dominatorskih grabežljivih kardinalov, ki posedajo na svojih svetih blazinicah in s teleskopi na oknih ter kondomih na jeziku opazujejo svoja Nebesa in svoj Pekel« (str. 190)) in kritike ljudi, živečih v kapitalistični megadružbi, so postale že debate vsakodnevnih pogovorov, prav tako kot je denimo Cankarjeva kritika malomeščanskega vrednostnega sistema današnjemu bralcu že povsem tuja. Semantična komponenta pri Rakuševi v teh primerih ni tako močna, da bi jo lahko rešila z inovativno stavo različnih proznih elementov, ki se sestavljajo kot pesemska struktura. A o tem kasneje.
Hotel Andro.gen je zgodba o ljudeh z obsmrtno izkušnjo, ki se nastanijo v verigi hotelov Andro.gen, ki jih je po obličju zemlje posejal Sejalec; eden je v Amsterdamu, eden v Singapurju in eden na Urhu na Pohorju. Zgodba vase poleg originalnih sprejema tudi like iz Rakušinih prejšnjih romanov, tu sta Vaska in Set iz Električne zadrge ter Vid in Sien iz Amsterdam 12.75 Ram. To fragmentarno zgodbo povezujejo ljubezenske želje, dolgi citati iz prejšnjih romanov in novo sklepanje prijateljstev v že povsem fantastičnem svetu obsmrtnih izkušenj, ki pa ni fantastičen zato, ker bi bile v njem prisotne NDE (near-death experiences), temveč zato, ker je svet, ki ga je zgradila pisateljica, poln nenavadnih, a povsem konvencionalno (če s tem mislim na to, da je njihov obstoj konvencionalen in ne nenavaden) opisanih prostorov in dejanj. Če bi po Chanadyevi[1] upoštevali, da je magični realizem zgolj način pisanja (mode), bi v primeru Rakuševe njeno neproblematično mešanje naravnega in nadnaravnega (čeprav je nadnaravno v tem kontekstu spet problematičen pojem, po mojem bi bilo bolje uporabljati pojem fantazijsko/fantastično) spadalo v magični realizem. V nasprotju z Žabotom, Tomšičem ali Šeligom pa se magičnost ne realizira kot ljudska mitologija, temveč kot na novo ustvarjena mitologija urbanega mesta, v katerem se začno pojavljati liki, ki vzniknejo iz mestne atmosfere. Tako je prvotni smoter vzporejanja magičnosti ljudstva in urbanih civilizacijskih (včasih kar apriori) zlih sil – prikaz delovanja uničujočega linearnega časa evropskih naseljencev na še predcivilizacijsko zavest – izgubljen in opravka imamo z enodimenzionalno, notranjemestno dialektiko med ljudmi, ki žive in ljudmi, ki se pojavljajo kot lutke sistema, pa čeprav jih v sami zgodbi niti ne zapazimo.
Metajezikovna plat v romanu, polnem intertekstualnih plasti in konceptualnih zasnov, je največkrat predstavljena kot vmesna razmišljanja in predvsem vprašanja; tistega, ki sem ga sam dojel kot najvažnejšega, pa najdem v tistem, ki si ga zastavlja lik NJE, ko se vpraša »kako združiti poezijo jezika s poezijo prostora«. Vedno znova smo priča slikam in novim povezavam do youtube posnetkov, ki nas vodijo iz knjige in nam želijo posredovati svet za knjigo, izven knjige, ki jo beremo. Podnaslov lingvistični kabaret se posredno in neposredno (z reprodukcijo Ballove pesmi Karawane) navezuje na dadaistični Cabaret Voltaire, na kasnejšo estetizacijo politike in politizacijo estetike berlinske Dade; na izhod iz kantovskega brezinteresnega uživanja v tendenčnost optimalne projekcije ali celo politične utopije. Razlika se pojavi v temeljni predpostavki, ko Rakuševa s svojo »molitvijo« ne vzpostavlja več družbene vezi med politiko in umetnostjo, temveč individualno vez med življenjem in umetnostjo. Prav tako kot molitev verujočega k transcendenci teži k nedojemljivemu duhu absolutnosti, teži Rakušina molitev k imanentnemu telesu in njegovim doživljajem, ki se vlečejo že od prve knjige sem.
Kar vzpodbuja rdečo nit vseh dosedanjih treh knjig, je tako telo. Njegovo strogo imanentnost bi lahko bržčas pojasnjevali z deluzovskim aparatom, ki se navezuje na telesa brez organov (t. i. TBO), kamor gre uvrščati telesa rejvrskih zanesencev in eksperimentatorjev z drogami, opisanih v poprejšnjih delih Janje Rakuš. V letošnjem romanu pa se poleg prej omenjenih pojavi še smrt, telesna izničenost, v-nič-enje telesa. Natančneje, stanje pred tem, ko telo obleži, duša, spomin ali določene molekule pa zaplavajo v določene halucinogene stvarnosti. Te ob vrnitvi v tostransko izkušnjo ostanejo zapisane v možganskih centrih in začnejo spreminjati, s svojim šokantnim dejstvom, da sploh so tam, nadaljnja gibanja ljudi.
Pisateljica v formalnem grajenju stavi na zapolnjevanje praznine v stilu udarne majhnosti na širokem platnu. Njena želja je z različnimi vrivki v belosti papirja predramiti človeka; ne toliko z vsebinsko-ideološko analizo prebranega, temveč skozi vizualno komponento branja z različnimi paralelnimi povezavami spodbujati drugačno dojemanje branja. Ne bi bilo pretenciozno, če bi vpeljali pojem konstruktivizma iz historične avantgarde, ki pa ga seveda obravnavamo brez moralnih in akademskih zadržkov glede historičnega konstruktivizma, Kosovela, ter ga razumemo ne kot zgodovinsko umeščeno gibanje z začetkom v Sovjetski Zvezi, temveč kot način, ob tem pa se opiramo predvsem na njegovo formalno plat. Prostorsko branje je s pomočjo novih tehnologij, predvsem mislim tu na internet, dobilo nova krila, saj se je z njim prostor z nebrojem socialnih in tematskih mrež razširil prek površine celotnega planeta. Literarna konstrukcija v Hotelu Andro.gen temelji na klasičnem paralelizmu ponavljanja, na psalmski ideji kratkosti (in predvsem jedrnatosti), ki je močna in povedna, pa tudi sama Rakuševa v knjigi pravi, da je ta »besedna tkanina« (že izraz sam sugerira poststrukturalistično pisanje, v nasprotju – ali podobnostjo – s prav takšnim branjem) »nastajala kot molitev, ki v tem Prozac času deluje škandalozno, celo nezaslišano«. (str. 188 in drugje) Če bi lahko ta Prozac čas definirali kot čas preobilice informacij, nedopuščajoč človeku normalen obstoj brez pomirjeval, je obrat pravzaprav napačen. Vse to prostorsko vrvenje, vsi skoki iz knjige naenkrat postanejo mrzlična želja po informacijah, ki jih knjiga ni zmožna dati. Kot da je želja po kljubovanju privedla k podreditvi, čas, ki je človeku na voljo, pa naenkrat ni več vzet, temveč je želja po informiranju vsilila stvaritev novih mrež, ki morajo biti prehojene in pregledane.
Priča smo sestavljanju formalno-narativne strukture na ravni dolgega (skoraj 200 strani) proznega dela – zopet se spomnimo molitve, ki prerašča v življenje; na drugem mestu: »Moja molitev spreminja bitja, ki so pretkana z besedno čipko v molitev samo« (str. 188, str. 189 in drugje) – molitev kot manifestativnost in molitev kot manifest lastne zavesti. A ta molitev je v svoji veliki želji po spremembi sveta, kot omenja glas pišočega, po eni strani pretenciozna, po drugi strani pa prazna, kot večina visokoletečih izjav glavnih tvorcev avantgarde dvajsetega stoletja. Pisava romana je iz formalnega vidika zanimiva, a vseeno anahronistična. Njena vsebinska iskrenost in direktnost preseneti, pa vendar v svojem pomanjkanju polifoničnega glasu, ki bi deloval kot nasprotujoči dvojček, razvodeni v prazno. Tu bi lahko bralec romana sledil pomanjkanju nečesa, čemur bi sam rekel etična raven, na kateri bralec zaradi nekonvencionalnosti vsaj dozdevno premišljuje realnost okoli sebe. In tu ne govorim o zunajjezikovnosti, pri kateri se nujno sprašujemo o smotru knjižnega dela kot realnega predmeta, ampak o občutku tendenčnosti, ki ga začutimo ob branju romana.
Ob prebranem se sproži vprašanje, kakšno je razmerje med literaturo srečnega/usmerjenega življenja[2] in umetniško literaturo. A to vprašanje je treba obrniti: kako naj beremo in sprejemamo literaturo, ki je izrazito naravnana v opisovanje srečnega življenja, ali vsaj možnost le-tega? V romanu Hotel Andro.gen je sam pisateljski glas na trenutke odmaknjen od napisanega, ni pa rešen usmerjenosti k ideji, tendenčnosti, in njegova pozicija motrenja se izkaže za vsiljeno in s tem problematično. Njegovo pravkar napisano zgodbo pa je moč označiti kot pot k duhovno izpopolnjenemu življenju, ki se jo da pridobiti zgolj iz izkušenj življenja. Ob vsem skupaj je Hotel Andro.gen knjiga, v kateri se prelivajo izkušnje, želja po življenju in formalna oblika molitve, ki tokrat ne kliče boga, temveč življenje, do katerega je moč priti (tudi) z zgolj lastnimi obsmrtnimi izkušnjami. Ostala mesta v knjigi so zapolnjena s kritiko družbe, a ostajajo na ravni človeške izkušnje vse preveč površinska, da bi učinkovala tako temeljito, da bi resnično posegla v razmišljanje bralca in (situacionistično) spremenila njegova dojemanja iz ničesar v začetek kritičnega raziska. Če bi pesemska strukturiranost (s tem mislim na refrensko ponavljanje določenih delov, citiranje ostalih pisateljev in sebe, eksplicitno ponavljanje motivov itd.) utegnila spodbuditi željo po ponovnem branju, je žal vsebinska plat tretje knjige Janje Rakuš zastavljena preveč plitvo in enodimenzionalno, da bi do tega lahko v resnici prišlo. |
Naključni prispevki: |
Za zaprtimi vrati dvigala ali kako nizko se lahko človek spusti (Tomo Postenšek: Dvigalo)Miša Gams | Ponedeljek, 6 Februar 2012 ![]() Prvenec mladega avtorja, ki se poleg pisanja preizkuša tudi kot dramaturg in igralec, lahko umestimo med najboljše romane letošnjega leta. Avtor že od samega začetka stopnjuje suspenz skozi opis gl... Beri dalje ... |
Hvalnica popularizaciji (Brina Svit: Hvalnica ločitvi)Anja Radaljac | Ponedeljek, 30 Januar 2012 ![]() Brina Švigelj - Merat je slovenska pisateljica, rojena v Ljubljani, ki je mladost preživela na slovenskem Krasu in ki že od leta 1980 živi in ustvarja v Parizu. Piše v francoščini, svoja dela pa na... Beri dalje ... |
Zakaj je dobro biti drugouvrščeni (Katja Perat: Najboljši so padlli)Zulejka Javeršek | Ponedeljek, 23 Januar 2012 ![]() Ne morem se upreti skušnjavi, da tega pisanja ne bi začela z anekdoto. Prijateljica, ki je bila v komisiji literarnega natečaja Filozofske fakultete, mi je prebrala nekaj pesmi, ki so si prislužile uv... Beri dalje ... |
Lepota kletnih prostorov (Aleš Čar: O znosnosti)Gabriela Babnik | Ponedeljek, 16 Januar 2012 ![]() Pri pisanju o Čarovi knjigi O znosnosti sem toliko kot v zadregi. Prvič, ker sem jo brala med prazniki, in drugič, ker mi je presvetljevala lobanjske sfere predvsem ponoči. Pri tem pa ne gre toliko... Beri dalje ... |
»Spominjam se pač« (Vesna Milek: Cavazza, biografski roman)Peter Petkovšek | Sreda, 11 Januar 2012 ![]() »Življenje ni problem, ki ga moramo rešiti, temveč resničnost, ki jo moramo izkusiti,« pravi kanadski pisatelj in filozof Yann Martel. A tudi njegov preživeli brodolomec Pi se po doživetem, čeprav ... Beri dalje ... |
Dobri, leni in zli (Martin Balluch: Upor v demokraciji; državljanska nepokorščina in konfrontacijske kampanje)Matic Kocijančič | Petek, 6 Januar 2012 ![]() Upor v demokraciji je žanrsko večplastno besedilo. Sprva nas nagovori kot učbenik, se nato preobrazi v priročnik in zaključi kot duhovni dialog. Kot učbenik poskuša bralcu pojasniti družbena razmer... Beri dalje ... |
Cepuševe drobtinice za dva evra (oz. deset evrov, kolikor stane zbirka) (Ljubljana: KUD Lema, 2011)Miša Gams | Sreda, 28 December 2011 ![]() Pod okriljem KUD-a Lema izhajajo zbirke zanimivih in po krivici spregledanih avtorjev. Pred kratkim so izdali pesniško zbirko družbeno angažiranega albanskega pesnika Migjenija, zdaj pa so knjiž... Beri dalje ... |
Amerika med zimo in pomladjo (Tomaž Šalamun: Letni čas)Tamara Gorup | Ponedeljek, 26 December 2011 ![]() Štiridesetletna pesniška revolucija ludizma je ponovno na vrhuncu in zdi se, da Tomaž Šalamun, ki že od Pokra dalje kontroverzno »kocka z bralci«, ali bolje rečeno z jezikom, tudi v zbirki Letni... Beri dalje ... |
Celo življenje pišemo tisto isto pesem (Peter Kolšek: Tropi in tropine)Andreja Časar | Torek, 6 December 2011 ![]() Kolškova zadnja pesniška zbirka Tropi in tropine prinaša nekaj novega in nekaj starega – tako pravi že njen podnaslov: stare in nove pesmi. Pa vendar gre bolj za stare kot nove. Medtem ko se stare o... Beri dalje ... |
Alkimija soustvarjanja Luka Prosnika in Danila CvetničaMiša Gams | Torek, 15 November 2011 ![]() Pesniška zbirka Ogenj srca pesnika Luka Prosnika vsebuje izbor avtorjevih pesmi iz štirih pesniških zbirk, ki so izšle med letoma 1997 in 2009. Izid knjige, ki jo spremljajo magične fotografije dolg... Beri dalje ... |
Tudi literatura ima stranske učinke (Alojz Ihan: Hvalnica rešnjemu telesu)Ana Bogataj | Ponedeljek, 24 Oktober 2011 ![]() Ima me, da bi prav po gverilsko šla po knjigarnah in knjižnicah in Hvalnico rešnjemu telesu z oddelka z leposlovjem premaknila nekam med terapevtsko duhovno literaturo, ki vedno bolj polni police in... Beri dalje ... |
Poročilo z bojišča (Boštjan Videmšek: Vojna terorja. Ljubljana: Cankarjeva založba, 2011)Gregor Inkret | Četrtek, 13 Oktober 2011 ![]() Datum 11. 9. ima že sam po sebi sicer več konotacij, toda Boštjana Videmška, Delovega novinarja in protivojnega poročevalca, v njegovi še sveži knjigi zanima tista o napadenem ameriškem imperiju,... Beri dalje ... |
O prevzemanju angleščine, juhe in trebuhov (Modhumita Roy: Made in India)Petra Meterc | Sreda, 5 Oktober 2011 ![]() Modhumita Roy je direktorica oddelka za ženske študije na univerzi Tufts v Bostonu, Massachusetts. Študirala je v Indiji in Združenih državah Amerike ter piše in predava o postkolonialnih literatura... Beri dalje ... |
O ljubezni izza kulis (Dušan Merc: Ne dotikaj se me; roman o ljubezni)Nina Pfajfar | Ponedeljek, 29 Avgust 2011 ![]() Dušan Merc, mogoče ga bolje poznate pod nazivom Gospod ravnatelj, je pisatelj, ki je začel pisati sorazmerno pozno, v zrelih letih, od takrat naprej pa je večni nominiranec za kresnika, torej piše, ... Beri dalje ... |
Monologi pesniških oseb kot ogledalo družbe (Barbara Korun: Pridem takoj)Špela Zupan | Sreda, 10 Avgust 2011 ![]() Barbara Korun se je v slovenskem prostoru kot pesnica uveljavila z zbirkami Ostrina miline, Zapiski iz podmizja in Razpoke. Čeprav nima zelo obsežnega opusa, je njen glas toliko bolj prodoren in pre... Beri dalje ... |
Psi brezčasja - literarni presežek v slovenskem prostoru (Zoran Benčič: Psi brezčasja)Miša Gams | Sreda, 27 Julij 2011 ![]() Kaj bi lahko rekli za prvenec velenjskega rockerja Zorana Benčiča drugega kot to, da predstavlja tako v vsebinskem kot v stilskem pogledu veliko presenečenje. Ta »žmohtni« konglomerat neraziskanih umo... Beri dalje ... |
Kdo vlada in kdo odloča? (Stéphane Hessel: Dvignite se!)Gregor Inkret | Torek, 19 Julij 2011 ![]() Neverjetno, kako benigno, »neškodljivo«, skoraj politično korektno se ob prvem branju (!) zazdi zdaj že slavno besedilo Stéphana Hessela (1917) – nekdanjega člana francoskega odporniškega gibanja, p... Beri dalje ... |
Literatura – kritična nujnost klinike civilizacije (Gilles Deleuze: Kritika in klinika)Katja Čičigoj | Ponedeljek, 4 Julij 2011 ![]() »Kritika je klinična zato, ker je v literaturi zmožna odkriti zdravje, življenje in misel; pisatelji namreč niso bolniki, temveč zdravniki civilizacije,« (219) zapiše Rok Benčin v spremni besedi k s... Beri dalje ... |
Semena sanj (Andrej Medved: Razlagalec sanj)Tamara Gorup | Ponedeljek, 27 Junij 2011 ![]() Pesniška zbirka Razlagalec sanj avtorja Andreja Medveda se je na knjižne police zavihtela leta 2010 in požela tudi Veronikino nagrado za najboljšo pesniško zbirko. »Tisto, kar nas vedno znova pres... Beri dalje ... |
Kje je zlata obala za Afričane? (Evald Flisar: Na zlati obali)Miša Gams | Ponedeljek, 13 Junij 2011 ![]() Čeprav je roman Na zlati obali avtorja Evalda Flisarja izšel lansko leto, preden so se začeli nemiri v Libiji in Egiptu, bi lahko motiv revščine, socialnih razlik in novodobnega kolonializma našli v... Beri dalje ... |
Videti drevesa v gozdu, ne sekati glav kraljem (Mladen Dolar: Kralju odsekati glavo)Zulejka Javeršek | Sreda, 1 Junij 2011 ![]() Mladen Dolar si je knjižico Kralju odsekati glavo zamislil kot uvod v delo Michela Foucaulta, enega najbolj zanimivih mislecev 20. stoletja. Dolar Foucaulta predstavi kot avtorja, čigar delo je dane... Beri dalje ... |
Večna nesreča lepe Vide (Dušan Jelinčič: Bela dama devinska)Nina Pfajfar | Četrtek, 19 Maj 2011 ![]() »Kdo, če bi kričal, bi me pa slišal med trumami angelov?« (R. M. Rilke, Devinske elegije) Legenda o beli dami je eden največjih mitov severnojadranskega prostora, ki se je naposled ovekovečila ... Beri dalje ... |
"Prostora ni niti za misel, marveč le za jok otroka v meni" (Miha Mazzini: Duhovi)Tina Poglajen | Torek, 10 Maj 2011 ![]() Tako zaključi eden izmed Mazzinijevih junakov v zaključnem stavku zadnje zgodbe v zbirki Duhovi. In takšna je tudi vsaka izmed zgodb samih; gre namreč, kot pove že naslov, za duhove, ki te junake pr... Beri dalje ... |
Vesna Lemaić: Odlagališče. Ljubljana: Cankarjeva založba, 2010.Anja Radaljac | Četrtek, 5 Maj 2011 ![]() Odlagališče je prvi roman leta 1981 rojene Vesne Lemaić, avtorice, ki je za svoj kratkoprozni prvenec Popularne zgodbe (Cankarjeva založba, 2008) prejela zlato ptico, nagrado za najboljši prvenec, p... Beri dalje ... |
Jean-Luc Marion: Malik in razdalja; pet študij. Ljubljana: KUD Apokalipsa, 2010.Alen Širca | Ponedeljek, 25 April 2011 ![]() Jean-Luc Marion (1946) je eden največjih sodobnih francoskih fenomenološko orientiranih filozofov. Skupaj z Emmanuelom Levinasom, Michelom Henryjem in Paulom Ricoeurjem je v osemdesetih in devetdese... Beri dalje ... |
Monologi našega sveta (Niccolò Ammaniti: Kakor bog ukazuje)Simona Jerala | Ponedeljek, 11 April 2011 ![]() Niccolò Ammaniti (1966) je sodobni italijanski pisatelj srednje generacije. Pri nas je nastopil na otvoritvenem večeru festivala Fabula, ki te dni poteka v Ljubljani in s katerim se bo sklenil Une... Beri dalje ... |
Odkrivanje pozabljenih (Milena Mohorič: Zgodbe iz tridesetih let)Nina Sivec | Sreda, 23 Marec 2011 ![]() Kdo je Milena Mohorič? To je vprašanje, ki bi nam ga morale tam nekje v končnih razredih osnovne šole zastaviti učiteljice slovenskega jezika, ko so nas spraševale, kdaj je bil rojen France Bevk (či... Beri dalje ... |
Glas vpijočega v puščavi (Bela Hamvas, Patmos I, KUD Apokaplipsa 2010)Miha Kosovel | Četrtek, 10 Marec 2011 ![]() Béla Hamvas [Hamvaš] (1897–1968) je eden izmed najbolj spregledanih velikih mislecev 20. stoletja. Temu dejstvu botruje več razlogov. Prvi je ta, da je od leta 1948, kar predstavlja tako rekoč celot... Beri dalje ... |
Kratkoprozna kanonizacija Marjana Rožanca (Marjan Rožanc: Rdeči zajčki)Nejc Marcen | Sreda, 2 Marec 2011 ![]() Ob 80. obletnici rojstva in 30. obletnici smrti je ob zaključku minulega leta eno prepoznavnejših domačih pisateljskih, predvsem pa esejističnih imen povojnega obdobja, Marjan Rožanc, posthumno doč... Beri dalje ... |
Nenavadni primer dr. Smitha in g. Adama (Adam Smith: Bogastvo narodov)Anej Korsika | Sreda, 23 Februar 2011 ![]() »S tem, ko je napisan, tekst postane neodvisen od avtorja. To, kar nam pomeni danes, ni več isto kot to, kar je pomenil avtorju.« (Paul Ricoeur) 234 let je moralo miniti, da smo naposled dočakal... Beri dalje ... |
- 0
- 1
- 2


































