| To so bili časi ... | | Natisni | |
| Prispeval Mojca Pišek |
| Sreda, 25 November 2009 23:42 |
|
Gaja Pöschl Sreda, 25. november 2009 ![]() Antoni Libera: Madame, prevedel Niko Jež; Cankarjeva založba, zbirka Moderni klasiki; Ljubljana 2003 Včasih se zgodi, da se znajdeš pred knjigo, o kateri bi se lahko pogovarjal dneve in dneve, o njej razpravljal, jo razčlenjeval in jo premleval; ko bi rad vsa občutja in vtise prelil v pisano besedo in jih nekako oblikoval, pa kar ne gre.
Pa ne zato, ker bi bilo delo zanimivo zgolj po vsebini, ampak predvsem zato, ker se zdi, da ga nobene besede ne bodo prikazale na način, kot bi si zaslužilo. Pri zgolj govornem razpravljanju se vedno lahko dopolnjuješ, razpredaš …, zapisana beseda pa vendarle dobi drugačno moč.
Madame, več kot štiristo strani dolgo delo sodobnega poljskega pisatelja Antonija Libere, ki bi ga po mnenju prevajalca in pisca spremne besede Nika Ježa lahko uvrstili v »sentimentalni iniciacijski roman«, na prvi pogled ne obeta nič posebnega. Začne se kot preprosta prvoosebna pripoved človeka, ki je imel »dolga leta občutek, da se je rodil prepozno«. Vse, česar se je v svoji mladosti lotil, ga je namreč navdajalo z občutkom, da so veliki časi že minili – zamudil je veliko dogajanje v času svetovne vojne in tik po njej, vsi najboljši skladatelji, šahisti in pisatelji pa so bili že zdavnaj pokojni. Še celo v gorah, kamor je zahajal z družinskim prijateljem, ni bilo nič več tako, kot v starih, »prejšnjih« časih. Vendar pa se »tarnanje« na prvih straneh romana kmalu izkaže zgolj za imeniten, ironičen in natančno premišljen uvod k osrednji pripovedi, ki se pravzaprav začne šele v drugem poglavju, po dobri šestini knjige. Tako ima bralec v uvodu možnost, da natančno spozna pripovedovalca, ki o spominih na svoja gimnazijska leta govori brez distance ali moraliziranja odraslega človeka in na ta način daje bralcu občutek, da je pred njim odločen in svojeglav najstnik, ki se že na koncu prvega podpoglavja odloči: »Saj je vendar nemogoče, sem razmišljal, da bi bila sivina in povprečnost, ki me obdajata, nepreklicna in da tega ne bi bilo mogoče spremeniti. … Na resničnost lahko vplivam. … Naj se spet začne nekaj dogajati, naj se vrnejo stari časi in slavni junaki, utelešeni v nove like!« In začne pri sebi. Deluje na vseh umetniških področjih, ki ga zanimajo in dosega male zmage, na prvi pogled skoraj nevidne, a zanj – vedoželjnega najstnika, ujetega v sivini strogega povojnega šolskega sistema na Poljskem – še kako pomembne! Kljub ostremu nasprotovanju učitelja za glasbo v šolsko dvorano za hip pripelje ekstazo ameriškega jazza, z zavrnjenim dramskim scenarijem svetovnih klasikov zmaga na posebnem natečaju, predvsem pa se trudi misliti s svojo glavo in kritično pretresati dogodke okoli sebe. Skozi natančno spoznavanje pripovedovalca (ki mu nikoli ne izvemo imena) se bralcu postopno pred očmi izriše tudi tedanja Poljska in njena povojna družba – brez olepševanja, a tudi brez nepotrebnega kritiziranja. Realnost je predstavljena stvarno, pripovedovalec pa se obregne zgolj ob stvari, ki se ga neposredno tičejo in ne posega na področja, s katerimi nima opravka. Pripoved nikoli ne prehiteva dogodkov, prav tako pa ji nič ne uide. Čeprav pripovedovalec opisuje nekaj zanj izredno pomembnega (na primer ogled izredno težko dostopne gledališke predstave francoskih gledališčnikov, kjer je navzoča tudi njegova velika ljubezen), ga to ne ovira, da ne bi natančno opisal, kaj se je medtem dogajalo na odru in tako bralcem nazorno in s citati vred predstavil še Racinovo Fedro, na primer. Ali pa svoje prvo seznanjanje s špansko državljansko vojno, umeščeno kar sredi pogovora s starim družinskim prijateljem. A vse te navidezne stranpoti, ki se jih je potrebno med branjem skorajda navaditi, da se ne izgubi rdeče niti, se nazadnje prepletejo v osrednjo pripoved, ki je pravzaprav zelo preprosta: najstnik se zaljubi v svojo profesorico francoščine in se odloči, da se ji bo približal. Seveda je pot do Madame, strogo samoobvladane »Ledene kraljice«, ki od ostalih izstopa tako po izgledu kot po vedenju, za negotovega najstnika vse prej kot preprosta in fant se je loti na zelo premišljen ter skrbno načrtovan način, bolj podoben raziskovalni nalogi kakor navezovanju človeških stikov. Za začetek – to se zgodi v drugem poglavju, ko si navsezadnje le prizna, da je tudi on, tako kot večina sošolcev, podlegel čarom mlade ravnateljice – je na vrsti zbiranje informacij: kdo je, kje živi, kakšna je njena zgodba, zakaj je tako nedostopna in podobno. Naslednji korak je podajanje teh informacij njej, Oboževani, in čakanje na njen odziv … Okoli Madame se počasi plete zanimiva in pisana pajkova mreža, v kateri se prepletajo njeni življenjski podatki, pripovedovalčeva interpretacija, njegova izzivanja in njeni odzivi. Roman kmalu zaživi kot spretno vodena šahovska igra, ki preseneča znova in znova, zmagovalne poteze pa ni od nikoder. Tak je tudi konec te ljubezenske igre – presenetljiv, oster in brezkompromisen, a hkrati na nek način nekončan. Madame se prepusti in se da zapeljati, vendar »srečen« konec ni mogoč oziroma vsaj: »Ne zdaj … Ne še … Ne tu!« Dokončna izpolnitev mladeničevega hrepenenja pa ostaja (mora ostati!) neizpolnjena. Izpolnitev njegovih najstniških sanjarij pa se čez nekaj let pravzaprav pokaže na čisto drugem področju. Ko se po spletu okoliščin spet znajde na svoji stari gimnaziji, se mu približa dijak in ga povpraša o legendah, ki krožijo o njegovih šolskih časih: o jazzovskem nastopu, pa dramski skupini in seveda ljubezenski »aferi« z Madame. In kar naenkrat se mu zazdi, da se morda sploh ni rodil prepozno. Sedem glavnih poglavij, na katere je razdeljena pripoved, predstavlja sedem dni stvarjenja, petintrideset podpoglavij pa je »toliko, kolikor je imela naša 'junaška doba', ko je na svet prišla Madame«, kakor v Postskriptumu razloži pripovedovalec. Ta do zadnjega ostaja skrivnosten in ne izda, ali se za njim skriva resnični avtor ali zgolj njegov alter ego ali pa prav nič od tega. Večinoma je prvooseben, discipliniran in pretežno samoironičen, včasih pa sebe vidi tudi kot tretjo osebo, saj mu to omogoča rahlo distanco od (pre)hitrega dogajanja okoli njega in s tem lažjo analizo dogodkov. Taka je tudi pripoved, podobna srednje hitremu tovornemu vlaku, ki enakomerno in predvsem neverjetno vztrajno sopiha po svoji poti in pogumno premaguje vse ovire. Kadar zapelje na klanec, sicer nekoliko upočasni, a že pri naslednjem spustu si zato dovoli nekoliko več drznosti, da spet ujame stari ritem. Nikoli pa ne popusti in tudi bralcu ne dovoli pretiranega počitka, ustavljanje pa tako in tako preprečuje že sam splet osupljivih dogodkov, ki sami zase silijo k odkrivanju nadaljevanja, označenega z zanimivimi in pomenskimi podnaslovi (Odkrivanje Amerike, Hipolitova roka, …), ki so pravzaprav pripovedovalčeve etape na poti k cilju. K tej glavni železniški progi se nato stekajo stranski tiri, zato je nujna stalna pozornost, da navidezno nepomembni pripetljaji ne ostanejo neopaženi, saj je prav vsak delček spretno vpet v celoto in slej ko prej odigra odločujočo vlogo vsaj v posamezni partiji. Enako vlogo imajo številni citati, navedeni tako v materinščini kot v francoščini, obnove nekaterih zgodovinskih dogodkov ali posameznih literarnih del. Čeprav so zanimivi že sami po sebi in mimogrede dopolnjujejo še bralčevo razgledanost, pa je njihova osrednja naloga vendar le podpora poti, ki vodi h glavnemu cilju. Nič ni prepuščeno naključju – prav kakor pripovedovalčevo osvajanje nadzemeljske Madame. In s pomočjo spretno preigranega načrta se lahko zgodi marsikaj … |
Naključni prispevki: |
Brownov inferno, moj purgatorij (Dan Brown: Inferno)Aleksander Hropot | Četrtek, 6 Junij 2013 ![]() Posluš, Dan. Kaj ko bi se midva nekaj zmenila? Če se bom namenil iti v Firence – ali Pariz, Rim, Benetke, magari na Grenlandijo, pač na eno od prizorišč, ki jih tako celovito popisuješ v svojih romani... Beri dalje ... |
Iran skozi literaturo (Kader Abdolah: Hiša ob mošeji)Jasna Vombek | Nedelja, 2 Junij 2013 ![]() Kader Abdolah je psevdonim iransko-nizozemskega pisatelja (sestavljen iz imen dveh njegovih preminulih prijateljev), pesnika, prevajalca in kolumnista Hosseina Farahanija. Diplomirani fizik, rojen let... Beri dalje ... |
Umetnost umiranja z Julianom Barnesom (Julian Barnes: Nč bat)Ana Schnabl | Sreda, 29 Maj 2013 ![]() Kritike, ki jih je angleški pisatelj Julian Barnes, prejel za svoj prvenec Metroland, niso pozabile omeniti, kako vešče in zrelo je tedaj mladenič razpravljal o smrti. Trideset let kasneje se je avtor... Beri dalje ... |
O motnih in razburkanih vodah slovenske politike (Kam plovemo? Premisleki o izhodu iz krize)Miša Gams | Torek, 28 Maj 2013 ![]() V zborniku s pomenljivi naslovom Kam plovemo? se dvaindvajset slovenskih mislecev, antropologov, socialnih delavcev, sociologov, politologov, pedagogov, ekonomistov, filozofov in aktivistov nenehno ub... Beri dalje ... |
Med prividom in resničnostjo (Bernardo Carvalho: Devet noči: brazilski roman)Jasna Vombek | Torek, 21 Maj 2013 ![]() Kot nam sporoča prevajalka in avtorica spremne besede, imajo romani brazilskega pisatelja in novinarja Bernarda Carvalha, rojenega l. 1960 v Riu de Janeiru, največkrat labirintno strukturo. Enajst (19... Beri dalje ... |
Kako naj bi črnska pisateljska diva premagala Beyoncé?Gabriela Babnik | Torek, 7 Maj 2013 ![]() Uglajen, skoraj zadržan, vendar samo do trenutka, ko je začel pripovedovati o afriških pisateljskih divah. Ilija Trojanov, pisatelj nemško-bolgarskega porekla, ki je nedavno gostoval na festivalu Fabu... Beri dalje ... |
Vsak si piše sodbo sam (Tomo Podstenšek: Sodba v imenu ljudstva)Miša Gams | Sreda, 17 April 2013 ![]() Za drugi roman mariborskega avtorja Toma Podstenška bi lahko rekli, da nadaljuje s psihološko pronicljivimi analizami obnašanja posameznikov, ki so vpeti v določeno družbeno okolje. Če je v romanu Dvi... Beri dalje ... |
Pot v Vegrad (George Orwell: Pot v Wigan)Aljoša Harlamov | Nedelja, 14 April 2013 ![]() To je najboljša knjiga, kar jih je pri nas izšlo letos in v zadnjih nekaj letih, in o tem ni niti najmanjšega dvoma. Tour de force temne strani modernizma, modernizma bolj neposredne in realistične so... Beri dalje ... |
Tagorejevo življenje, o njem vam pripovedujemAna Schnabl | Sreda, 10 April 2013 ![]() Izkušnje v zahodnem svetu, kjer sem spoznal velikansko moč denarja in organizirane propagande – ki vsepovsod delujeta pod zaščito kamuflaže, ustvarjata ozračje nezaupanja, plahosti, odpora –, so globo... Beri dalje ... |
Literarni svet je strašen in smešen obenem. (Roberto Bolaño: Telefonski klici )Ignac Fock | Torek, 9 April 2013 ![]() »Sprva se B počuti hvaležnega, polaskanega. Zatem začuti grozo. Nenadoma dojame, da je nemogoče, da bi A prebral knjigo v času med dnem, ko jo je založba poslala kritikom, in dnem, ko je izšla recenzi... Beri dalje ... |
Poskus zajezitve narave in spomina (Max Frisch: Človek v holocenu)Jasna Vombek | Sreda, 20 Marec 2013 ![]() Max Rudolf Frisch (1911–1991), ob Friedrichu Dürrenmattu ne le najvplivnejši švicarski avtor, ampak tudi eden najpomembnejših pisateljev nemškega govornega področja druge polovice prejšnjega stoletja,... Beri dalje ... |
Večno vračanje enakega (Jože Snoj: Balkan Sobranie)Barbara Leban | Torek, 12 Marec 2013 ![]() Osrednji lik Snojevega romana Balkan Sobranie je fant brez imena, pisateljev alter ego, ki študira slovenščino, se navdušuje nad Ocvirkom ter se kot pravi izobraženec znajde tudi pred svojevrstno živl... Beri dalje ... |
Pisma Johna LennonaMatjaž Juren - Zaza | Četrtek, 7 Marec 2013 ![]() Vedno smo bili vsi za Johna Lennona. Če je kdo rekel, da je za McCartneyja, je bil od takrat naprej znan kot »model, ki je rekel, da je za McCartneyja.« Kaj takega se v resnici nikoli ni zgodilo, ampa... Beri dalje ... |
Prevrtavanje zgodovinskega filmaGabriela Babnik | Torek, 5 Marec 2013 ![]() Umberto Eco se je pred leti v New Yorku peljal s taksijem, ki ga je vozil nekdo s težko opredeljivim imenom. Taksista, ki je bil pakistanskega porekla in ni vedel, da gre za enega najbolj znanih pisat... Beri dalje ... |
Nihče ni sam, ko misli na smrt (Miha Mazzini: Paloma negra)Katja Buda | Torek, 26 Februar 2013 ![]() Je še kaj junaštva? Kakšna je danes definicija junaka? Kdo je pogumen? Tisti, ki se bori za ideale prednikov, države, svojih nadrejenih, ali tisti, ki sledi svojim notranjim občutkom in se upre? Mazzi... Beri dalje ... |
Bog ni mrtev, le prikupno zmedenMitja Drab | Sreda, 20 Februar 2013 ![]() Preden sem se lotil branja novega romana Alana Lightmana, ki nosi naslov gospod b, sem na spletu preletel nekaj recenzij in ob tem večkrat napeto vdihnil in izdihnil. Bil sem živčen: knjiga, ki ima dv... Beri dalje ... |
Ja, njihove duše so široka in svetla pobočja (Svoje igre Milana Jesiha)Matjaž Zorec | Četrtek, 14 Februar 2013 ![]() Po enem že izdanem knjižnem špehu pri Študentski, veliki knjigi zbranih zbirk Milana Jesiha, je pri Cankarjevi oz. Mladinski izšel drug, ne sicer zbranih, temveč izbranih iger, pa zato nič manj špehna... Beri dalje ... |
Iz sreče v nesrečo (Jurij Hudolin: Ingrid Rosenfeld)Barbara Leban | Sreda, 6 Februar 2013 ![]() Če ste moški in če se Ingrid Rosenfeld slučajno zaljubi v vas, potem vam pa res bog pomagaj. Ko bi bil en sam, bi še nekako šlo, pa sta dva: dva manipulanta, grobijana in neomikanca, dva objestnež... Beri dalje ... |
Boj z boleznijo, farmacevtskimi podjetji in domišljijoNiko Lah | Torek, 5 Februar 2013 ![]() Vsaka doba si izbere svojo bolezen in bolezen naše dobe je rak, gospodar prenekaterega življenja in protagonist monumentalnega dela indijsko-ameriškega onkologa, raziskovalca raka ter Pulizerjevega na... Beri dalje ... |
Za trenutek naj odloži delo ... Mladen DolarKatja Perat | Torek, 29 Januar 2013 ![]() Če Wikipedia, tovarišica nevednih, ne laže, predmet tega besedila – Mladen Dolar – na današnji dan praznuje dvainšestdeseti rojstni dan. Čeprav se za dobrega razsvetljenca ne spodobi, da bi poveličeva... Beri dalje ... |
Vstopanje v očetovo pokrajino strahu (Maja Haderlap: Angel pozabe)Gabriela Babnik | Torek, 15 Januar 2013 ![]() »Prepričana sem, da je odnos do preteklosti v tej deželi kriv za to, da so naše družinske zgodbe nekaj tako čudnega in da se godijo v tolikšni zapuščenosti in osami. Skoraj nobene zveze nimajo s sedan... Beri dalje ... |
Poezijo na ulice!Helena Čehovin | Petek, 11 Januar 2013 ![]() Zgodila se je ulica. Tudi v poeziji. Branje tovrstne poezije v današnjem času odpira mnoga videnja … Predvsem cikličnega ponavljana. Matej Krajnc, pesnik, pisatelj, prevajalec, kantavtor, ki je prv... Beri dalje ... |
V spomin: Maruša Krese (1947-2013)Gabriela Babnik | Sreda, 9 Januar 2013 ![]() Nežno deževno poletje, z okusom in vonjem po nezrelih jabolkih Menda je bilo v začetku poletja: do kolen segajoča trava, lesena miza in klopi na vrtu blizu Grosupljega, bližnje in daljno sorodstv... Beri dalje ... |
Ob obletnici smrti Nikole Tesle: Med genijem in megalomanomMitja Drab | Nedelja, 6 Januar 2013 ![]() Kadar kdo v kavarniškem okolju omeni ime Nikole Tesle (1856–1943), za mizo skoraj ni osebe, ki ne bi iz rokava stresla nekaj obskurnih dejstev o življenju in navadah mističnega fizika; najsi gre za nj... Beri dalje ... |
Nova mariborska zgodba: Od literature k resničnosti in obratnoMiša Gams | Petek, 4 Januar 2013 ![]() Ne bo nas premamilo, da bi zgodbe, ki so objavljene v zborniku Monte Cristo, kolesa, kurent: Nova mariborska zgodba (Litera, 2012), umestili v vsem znano mariborsko zgodbo z naslovom Gotov si. Viziona... Beri dalje ... |
Pred zlomomKatja Perat | Petek, 21 December 2012 ![]() Včasih naključje (delno podkrepljeno z dobrim uredniškim premislekom, delno pa podmazano s srečo) dogodke uskladi s tako eleganco, da še ateisti ganjeno ostrmimo. Kot tokrat, ko je slovenska različica... Beri dalje ... |
Avtoterapija Borisa Pahorja (Boris Pahor: Knjiga o Radi)Maja Žvokelj | Torek, 11 December 2012 ![]() Zaradi razmeroma močno zastopane avtobiografske narave pisave in vloge Tržačana Borisa Pahorja, ki mu je pripisana kot javni osebi, slovenska javnost o njem ve veliko ali skorajda že vse. Njegova burn... Beri dalje ... |
Proust in ostalo/i: Deleuze Style (Gilles Deleuze: Proust in znaki)Andrej Tomažin | Sreda, 5 December 2012 ![]() »Nikoli se ne učimo tako, da počnemo kot nekdo, temveč da to počnemo z nekom, ki ni v odnosu podobnosti s tistim, kar se učimo.« Gilles Deleuze – Proust in znaki (str. 31) Trditev Michela... Beri dalje ... |
Ni vse zlato, kar se sveti (Miriam Drev: V pozlačenem mestu)Ana Bogataj | Torek, 27 November 2012 ![]() Sanje o lepši prihodnost nekje drugje nikoli ne pridejo iz mode, v času krize, ki nas grabi za kravateljce in vratove, pa nam je tematika boljšega življenja v tujini še bliže. Zgodba mladega para, ki ... Beri dalje ... |
Bistvo je bralcu izmuzljivo (Mirana Likar Bajželj: Sedem besed)Tina Vrščaj | Torek, 13 November 2012 ![]() Niso vse zgodbe za vsakogar in ni vsakdo primeren za vsako zgodbo. Druga zbirka kratke proze Mirane Likar Bajželj Sedem besed je, denimo, podobno kot Sobotne zgodbe (2009), tako izmuzljiva, da je težk... Beri dalje ... |
- 0
- 1
- 2






































