Nahajate se: airBeletrina Knjiga Intervju, Portret Brina Svit: »Z Zlatimi vrati sem ga ubila«
Brina Svit: »Z Zlatimi vrati sem ga ubila« | Natisni |
Prispeval Taja Topolovec   
Sreda, 04 Junij 2008 14:19

Taja Topolovec
Sreda, 4. junij 2008

Brina Svit








Pisateljica Brina Svit, izven literarnega sveta znana kot Brina Švigelj-Mérat, je v Sloveniji pod sloganom »Brina. Edina.« pravkar predstavila svoje sedmo delo, roman Coco Dias ali Zlata vrata, ki je izšel pri Cankarjevi založbi.

Francoski izvirnik je konec lanskega poletja izdal Gallimard, ki je zanjo »najboljši založnik na svetu« že od izdaje francoske različice Con Bria (1998). Kakor prejšnja dela je tudi najnovejši roman poln prestopanj med geografskimi prostori, realnostjo in fikcijo – tokrat postane argentinski plesalec tanga Coco Dias, ki z avtorico izmenja ure plesa za zgodbo o sebi, literarni junak.

Brina Svit je na literarni parket stopila z zgodbo April (1984), v soavtorstvu s Petrom Kolškom nadaljevala z romanom v pismih Navadna razmerja (1988) in s Con Briom (1998), ki je prvi izšel v slovenščini in francoščini, vkorakala v frankofonski literarni prostor. Sledeči roman Smrt slovenske primadone (2001) smo lahko brali v Delovi zbirki Vrhunci stoletja. »Slovenka, ki piše v francoščini in je del velike frankofonske družine«, kakor se avtorica opredeli v intervjuju, je med drugimi priznanji njeni literaturi prejela tudi nagrado Maurica Genevoixa Francoske akademije za roman Odveč srce (2006).

Po Sloveniji ste pravkar predstavljali svoj najnovejši roman Coco Dias ali Zlata vrata in svoje bralke in bralce nagovarjali, ne samo skozi pisanje, temveč tudi osebno. Bi raje pisali brez tega - ustvarjali literaturo brez podpisa ali vsaj brez vašega portreta na platnicah?
Raje bi brez vsega tega, brez mojega fizičnega pojavljanja, tudi brez uradnega obraza. Jaz svoj obraz tako ali tako polagam v pisanje. Foucault je rekel, da pisati pomeni pokazati svoj pravi obraz. Za pisavo res stoji naše telo, naš dih, naš notranji ritem. A če se vrnem k vprašanju, lahko rečem tudi to, da me istočasno veseli srečevati svoje bralce. Velikokrat me presenetijo ali ganejo. In če že govorim o obrazu, všeč mi je poznati njihov obraz.

V Franciji svoja dela že od vsega začetka izdajate pri založbi Gallimard, v slovenščini ste jih največ izdali pri Mladinski knjigi in Cankarjevi založbi. Obstaja v slovenskem in francoskem prostoru kakšna občutna razlika med odnosom založbe do avtorja?
Gallimard, ki je zame najboljši založnik na svetu - in vem, o čem govorim, ker lahko primerjam, saj imam založnike tudi drugje - ohranja zelo čist odnos do literature. Kar pomeni, da pisatelju pusti ustvarjati svoj opus, mu sledi, se zanima zanj, mu stoji ob strani, brez komercialnih ali drugačnih pritiskov. Najprej literatura in potem vse ostalo. Najprej tekst, brezhibno izdelana knjiga, brez napak, in šele potem njeno zunanje življenje. Z mojim urednikom Richardom Milletom, ki je tudi urednik Jonathana Littlla, se lahko ure in ure pogovarjava o enem stavku. Ve, kje so moje močne in šibke strani. Od daleč ravno prav bdi nad mano. Ne ustvarja pritiska, a mi dokaj suvereno reče, da bo moja prihodnja knjiga najboljša. Da nimam izbire, ker imam v rokah dobro temo. Sicer se pa tudi z Zdravkom Dušo zelo dobro razumem. Na drugačen način, bolj emocionalen. Velikokrat sem jezna nanj, zaradi kakšnih šlamparij, za katere niti ni on kriv, a ga istočasno globoko spoštujem. Pri Cankarjevi založbi sem samo zaradi njega. Ne vem, kako je pri drugih založbah, a pri Gallimardu, in tudi pri mojem novem argentinskem založniku, na primer, mi dajo zmeraj čutiti, da so tam tudi zaradi mene. In ne obratno. Da jih brez avtorjev ne bi bilo. Kar pomeni, da zelo lepo delajo z mano. Plačajo me po prodanih izvodih, a mi poskušajo narediti življenje čim lepše.

Kaj pa način nagovarjanja potencialnega bralstva in literarna kritika?
Kar se tiče nagovarjanja bralstva, kot pravite, se je v Sloveniji nekaj premaknilo. Zdaj se naredi več za knjigo. Prava literarna kritika pa tako rekoč ne obstaja več, vsaj v Franciji ne. Obstajajo literarni novinarji, ki recenzirajo knjige, ki so jim všeč. Na trgu je toliko knjig, da si lahko vesel, če se o tvoji sploh spregovori. Moj zadnji roman je bil letos jeseni pripravljen in potopljen med 700 romani, ki so izšli v istem času. Tako da je novembra nek novinar napisal zelo militanten tekst, ki je krožil tudi po internetu, z naslovom: Rešite roman Brine Svit. V istem času sem dobila dve nagradi: Folie d’encre (nagrado neodvisnih knjigarnarjev) in belgijsko nagrado Licorne, ki sta moj roman potegnila iz te strašne poplave.   

S svojo pisavo se že mnogo let oglašate tudi skozi novinarske prispevke v tiskanih medijih. Razmišljate o tem, da bi  stopili tudi v virtualno razsežnost? Mnogo avtoric in avtorjev ima svoje osebne spletne strani, celo svoje bloge – vas to mika ?
Ne, ne mika me. Vsaj kot pisateljico ne. Morda bom kdaj kaj naredila s svojimi fotografijami. A za zdaj  imam še preveč možnosti, da se lahko javno izražam. V Franciji me časopisi velikokrat prosijo za mnenje ali reakcijo na dogodke. Radio in televizija prav tako. Poleg tega mi je všeč živeti incognito. Skrita. Po svoje. Ne na vsak način poročati o sebi. Se ne proizvajati javno več, kot je nujno potrebno.

Prehajanja med realnim in literarnim se v različnih oblikah pojavljajo v prvoizdanem Aprilu (1984), Navadnih razmerjih (s Petrom Kolškom, 1988), Morenu (2003) ... Vaš zadnji roman Coco Dias ali Zlata vrata pa je nastal skozi zanimivo zanko med realnostjo in domišljijo, kjer je pobuda zanj prišla iz realnosti v zelo jasno artikulirani obliki, izpisal pa se je kot zgodba, vzporedna vaši.
Pri Cocu Diasu ali Zlatih vratih so me res zanimale različne plasti realnosti. Coco Dias in osebe okoli njega, ki so realne, ki obstajajo in do katerih sem se čutila odgovorno. Odgovorno v smislu, da moram čimbolj verodostojno pripovedovati o njih, da si ne morem kar izmišljevati. Potem je tu Valérie Nolo, pripovedovalka, moj alter ego, ki ni jaz, ki je izmišljena oseba, a je prevzela mojo funkcijo v realnosti, ki torej namesto mene izpolnjuje pogodbo z glavnim junakom. In potem je tu še Agata, ki je sad njene domišljije in ima v tem primeru status čiste fikcije. Zato ima roman tudi dvojni naslov : kot dvojni vhod v ti dve različni realnosti. Coco Dias kot dokumentarno gradivo, biografija, Zlata vrata kot fikcija, roman. Zlata vrata pa so istočasno polisemična, torej Zlata vrata kot metrojska postaja in zlata vrata kot definicija tega globokega dialoga med moškim in žensko, ki je zame tango.

V Sloveniji radi omenjamo vaš prestop iz slovenskega jezika v francoski, skoraj vsak novinarski prispevek se prične s podatkom o tem, da živite in delate v Parizu. Se vaše francosko literarno občinstvo in mediji v enaki meri ukvarja z vprašanjem vaše geografske pozicioniranosti in prestopanj med jeziki?

Tudi Francozi v zvezi z mano velikokrat omenjajo: « la Slovène » Brina Svit. Tudi zdaj, ko pišem v francoščini, ostajam za njih še naprej Slovenka. S čimer ni nič narobe. A istočasno me berejo kot francosko avtorico, hočem reči, da od mene ne pričakujejo nobene slovanske eksotike. Sem torej del francoske literature in hkrati frankofonske, v kateri se še najbolje počutim. Ker zame pomeni izstop iz nacionalne literature; v drugačne kriterije, na noben način lokalne. Veliko me vabijo na festivale frankofonske literature. Aprila sem bila v Quebecu, kjer sem se znašla skupaj s samimi velikimi imeni svetovne literature. In kjer sem hočeš nočeš predstavljala Slovenijo. Slovenka, ki piše v francoščini in je del te velike frankofonske družine.

Roman Moreno (2003), ki je izšel hkrati v slovenščini in francoščini, je skoraj v celoti nastal v pisateljski rezidenci pri baronici Beatrice Monti della Corte Rezzori. Bi želeli izkušnjo "izolirarnega pisanja" še kdaj ponoviti ali potrebujete drugačen način ustvarjanja?

Zame je bilo idealno pisanje na Islandiji. Za svoj novi roman sem dobila subvencijo francoske vlade in za en mesec odpotovala v Reykjavik. Našla sem si stanovanje in poskusila živeti kot Islandci. Zame idealno razmerje med življenjem in pisanjem. Pol vsakdanjega življenja, raziskovanja tamkajšnje realnosti, ki jo potrebujem za svoj roman, pol pisanja. Sama, brez socialnih in drugačnih obveznosti. Čeprav to ne pomeni, da nisem stopila v stik s tamkajšnjimi pisatelji. Bila sem celo gost znane literarne oddaje Kiljan, ki je že dvakrat gostila Slavoja Žižka. Vendar nimam nič proti pisateljskim rezidencam, nasprotno. Slovenija bi si res lahko privoščila takšno rezidenco, saj lokacij ne manjka. Poleg tega so to zmeraj prilike za izmenjavo.

Ukvarjali ste se tudi s filmom, pravzaprav ste pričeli z branjem in nato tudi pisanjem scenarijev, pobrali s tem nekaj nagrad;  tudi o vas je že bil posnet film, dokumentarec Borisa Petkoviča Portret Brine Svit. Kaj pa predstavitev vašega pisanja v filmskem kodu?
Film me zanima. Zdi se mi tudi, da so moji romani filmski. Da imam občutek za prizor, za ritem in za dialoge. Vendar bi jih bilo treba poenostaviti. Odveč srce ima na primer v sebi preveč zgodb. Zanj se zanima nek flamski režiser. Na vse moje romane, razen Primadone, so bile plačane opcije, kot temu rečejo Francozi (to, da za eno leto rezerviraš pravice). Za Moreno celo dvakrat. Čeprav ne razumem dobro, kako po tem avtobiografskem tekstu narediti film. Pač pa bi bil dober tekst za oder. Zase mislim, da bi znala napisati scenarije po mojih romanih. Primadona, na primer, se mi zdi zelo filmska.

Boste sedaj, po predstavitvi romana v Sloveniji, dokončali pisanje, ki ste ga odložili zaradi Zlatih vrat?

Ne, ne… Z Zlatimi vrati sem ga ubila. Zdaj imam na ognju Noč v Reykjaviku.In potem, če po šlo po sreči, roman o sreči. Ki me že nekaj časa potrpežljivo čaka in se nalaga v meni. Roman, ki se ga veselim. Sreča je namreč zelo nevarna tema. Ali kot je rekel André Gide : z dobrimi sentimenti se ne dela dobre literature.

---

 

Dodaj komentar

Naključni prispevki:

Knjiga priznanj: Uroš Zupan

AirBeletrina | Torek, 15 Maj 2012

News image

Knjiga priznanj (izpovedi) je album z vprašanji, ki je bil popularen predvsem v devetnajstem stoletju. Na vprašanja so odgovarjali sorodniki, prijatelji, znanci in obiskovalci lastnika albuma. V pisat...

Beri dalje ...

Knjiga priznanj: Andrej Blatnik

AirBeletrina | Torek, 8 Maj 2012

News image

Knjiga priznanj (izpovedi) je album z vprašanji, ki je bil popularen predvsem v devetnajstem stoletju. Na vprašanja so odgovarjali sorodniki, prijatelji, znanci in obiskovalci lastnika albuma. V pisat...

Beri dalje ...

Knjiga priznanj: Katja Perat

Katja Perat | Torek, 17 April 2012

News image

Knjiga priznanj (izpovedi) je album z vprašanji, ki je bil popularen predvsem v devetnajstem stoletju. Na vprašanja so odgovarjali sorodniki, prijatelji, znanci in obiskovalci lastnika albuma. V pisat...

Beri dalje ...

Knjiga priznanj: Jani Virk (Pogovori o pisanju, založništvu, navadah in najljubših prigrizkih.)

Manca G. Renko | Torek, 3 April 2012

News image

Knjiga priznanj je album z vprašanji, ki je bil popularen predvsem v devetnajstem stoletju. Na vprašanja so odgovarjali sorodniki, prijatelji, znanci in obiskovalci lastnika albuma. V pisateljskem s...

Beri dalje ...

Knjiga priznanj (pogovori o pisanju, založništvu, navadah in najljubših prigrizkih): Noah Charney

Manca G. Renko | Torek, 20 Marec 2012

News image

Knjiga priznanj (izpovedi) je album z vprašanji, ki je bil popularen predvsem v devetnajstem stoletju. Na vprašanja so odgovarjali sorodniki, prijatelji, znanci in obiskovalci lastnika albuma. V pis...

Beri dalje ...

Iz Rusije z ljubeznijo: portret Mihaila Šiškina

Aljoša Harlamov | Sreda, 7 Marec 2012

News image

Postmodernistična objokovanja gor ali dol, pisatelji še vedno potrebujejo zgodbe. Seveda zato, ker jih v resnici potrebujejo bralci. Povpraševanje po zgodbah je danes neutolažljivo in včasih se zdi, d...

Beri dalje ...

Amitav Ghosh: portret

Ana Jelnikar | Petek, 24 Februar 2012

News image

Bengalski pisatelj Amitav Ghosh, avtor osmih mednarodnih uspešnic, je trenutno eno najbolj prepoznavnih imen indijskega pisanja v angleškem jeziku. Leta 1981 se je z objavo romana Otroci polnoči dvakr...

Beri dalje ...

''Zelo jezen človek sem'': intervju z Boštjanom Naratom

Nina Pfajfar | Ponedeljek, 20 Februar 2012

News image

Znani glasbenik, doktor filozofije in svobodni umetnik (profesura na oddihu) je izbral pravi kraj in čas: Kino Šiška na topel in temen decembrski petek, poln zanimivih koncertov. Kmalu bodo prišli nje...

Beri dalje ...

"V tem delu me je veselilo provocirati": Intervju z Alojzom Ihanom

Aljoša Harlamov | Ponedeljek, 9 Januar 2012

News image

Medtem ko čakam na Alojza Ihana, se razgledujem po njegovi pisarni na medicinski fakulteti. Inštitut za mikrobiologijo in imunologijo je od zunaj, s hodnika, videti točno tako, kot je slišati. Prece...

Beri dalje ...

"V svojem trdnem jedru je danes novinarstvo boljše kot kadarkoli prej"

Katja Šircelj | Torek, 20 December 2011

News image

Delovo pero Boštjan Videmšek je zagotovo eden prodornejših novinarjev svoje generacije in upam si celo zapisati, da ga lahko z gotovostjo prištejemo med tistih nekaj najžlahtnejših slovenskih novinarj...

Beri dalje ...

Niti ne intervju z Glorjano Veber

Ana Bogataj | Ponedeljek, 7 November 2011

News image

Na Resljevi ulici v Ljubljani je svoje prostore po dveh letih delovanja dobil inštitut IRIU, odprta institucija z vsaj občasno zaklenjenimi vrati. Kadar so odprta, to pomeni povabilo, zato se ne bojte...

Beri dalje ...

Rüdiger Safranski: Virtuoz življenja v boju proti ekonomizaciji mišljenja

Manca G. Renko | Ponedeljek, 24 Oktober 2011

News image

  Med svojim velikim potovanjem po Nemčiji je Madame de Staël zapisala, da je duh spoj poznavanja stvari in ljudi. Četudi sta od utrnjene misli minili že dve stoletji, njena resničnost ni zbledela....

Beri dalje ...

Dnevi poezije in vina: portreti častnih gostov

Nina Pfajfar, Maruša Samobor Gerl, Eva Markun | Torek, 23 Avgust 2011

News image

Od srede pa do sobote bo potekal vsakoletni festival Dnevi poezije in vina, ki bo že drugo leto gostoval v mestu Ptuj. Nastopilo bo 26 domačih in tujih pesnic ter pesnikov, ki bodo svojo poezijo bra...

Beri dalje ...

Ko raver postane pisatelj: intervju s Michalom Hvoreckým

Maja Žvokelj | Torek, 17 Maj 2011

News image

Splet dandanes odpira vrata v svet in potiska umetnike bližje recipientom njihove umetnosti. Zaradi moči družabnih spletnih strani je nastal tudi sledeč intervju. Z mladim slovaškim pisateljem in novi...

Beri dalje ...

"Telo je mnogo teles in umetniško delo je mnogo umetniških del" : intervju z Alešem Štegrom

Gašper Jakovac | Torek, 12 April 2011

News image

Že konec decembra 2010 sva z Alešem Štegrom začela intervju, ki naj bi se skoraj izključno posvečal njegovi zadnji izdaji, že peti pesniški zbirki, Knjigi teles. Usoda je hotela, da sva nadaljevala ...

Beri dalje ...

Kdo je César Aira?

Andrej Rot | Torek, 29 Marec 2011

News image

Romanopisec in esejist César Aira se je rodil leta 1949 v mestu Coronel Pringles, okoli šeststo kilometrov južno od mesta Buenos Aires. V argentinsko glavno mesto se je preselil leta 1967. Preživlj...

Beri dalje ...

Trenutek norosti Margriet de Moor

Mateja Seliškar Kenda | Ponedeljek, 28 Marec 2011

News image

»Imaš zgodovino in imaš prihodnost. Vmes je zelo zanimiv trenutek, v katerem se svet spremeni.« Margriet de Moor: Virtuoz   Ena najpomembnejših nizozemskih avtoric je v nekem intervjuju dejala, da ...

Beri dalje ...

Christoph Ransmayr, sprehajalec po robovih

Aljoša Harlamov | Ponedeljek, 28 Marec 2011

News image

O Christophu Ransmayru, enem zanimivejših sodobnih avstrijskih oziroma kar srednjeevropskih pisateljev, niti v času sodobne informacijske histerije ni mogoče izbrskati prav veliko. Vzroka za to sta na...

Beri dalje ...

Kar pripovedujem, to sem: Intervju z Mirano Likar Bajželj

Žiga Rus | Sreda, 9 Februar 2011

News image

Literatura Mirane Likar Bajželj je vedno na lovu za resnico: ne za tisto ''tam zgoraj'', ampak za tisto, ki je okoli nas, ki je sestavljena iz večih resnic, a prav zato tudi svoja lastna. Z odstiran...

Beri dalje ...

Biti v dvoje, v pesmi dveh: intervju s Sašo Pavček

Carmen L. Oven | Torek, 18 Januar 2011

News image

Njeni ustvarjalni svetovi so prepleteni, svilena nit med njimi je beseda – pisana, gledališka, esejistična ali nenazadnje pesniška beseda. Danes prvakinja SNG Drama Ljubljana in profesorica za dram...

Beri dalje ...

Ljubezen dvoedina: pogovor s Cirilom Zlobcem

Carmen L. Oven | Sreda, 17 November 2010

News image

»Kako vesela sem, da sem bila lahko žalostna ob vaši knjigi,« so bile besede bralke iz Maribora, s katerimi se je poetu zahvalila za njegovo, za zdaj zadnjo pesniško zbirko.Res je žalostna ta pesniš...

Beri dalje ...

O pisanju, življenju in sploh vsem z Andrejem Blatnikom

Žiga Rus | Torek, 2 November 2010

News image

Dve desetletji po tem, ko je uredil zbornik tujih in domačih prispevkov o vprašanjih kreativnega pisanja, je Andrej Blatnik izdal tudi svoj lasten priročnik: Pisanje kratke zgodbe: od prvopisa do na...

Beri dalje ...

Pentljanje in zalivanje: literarni svet Gregorja Rozmana

Žiga Rus | Sreda, 18 Avgust 2010

News image

Ko je Gregor Rozman lani bral na jesenskem literarnem večeru LUDa Literatura, je po precej eksplicitni zgodbi in rahlo neudobni tišini, ki je sledila, povezovalka Petra Koršič povzela: ''No, ta jesen ...

Beri dalje ...

Urban Vovk o Društvu slovenskih literarnih kritikov

Gašper Jakovac | Torek, 3 Avgust 2010

News image

Oktobra leta 2008 je bilo ustanovljeno Društvo slovenskih literarnih kritikov. Ustanovitev društva je pomenila signal in napoved. Signal kulturni srenji, da položaj literarne kritike in kritikov v nje...

Beri dalje ...

Računski stroj Burroughs

Bojan Andjelković | Četrtek, 8 Julij 2010

News image

William S. Burroughs je svetovnemu in slovenskemu bralstvu znan predvsem kot džankijevski guru ter avtor romanov Džanki in Goli obed, ki sta v slovenskem prevodu izšla pred skoraj dvema desetletjema. ...

Beri dalje ...

Zakulisje nebes, pekla in kar je še te metafizične navlake: Založeni raj Izarja Lunačka in Boga Brezimnega

Ana Bogataj | Sreda, 30 Junij 2010

News image

Tako pompozno najavljen, da so umanjkale le še fanfare, je sedaj končno tu: intervju z "možem mnogih talentov", kot ga je poimenoval naš urednik, kateremu slava in čast veljata, da je Airbeletrina pos...

Beri dalje ...

Avtor, ki se ne pusti zvleči nazaj v realizem: intervju z Danielom Kehlmannom

Aljoša Harlamov | Torek, 22 Junij 2010

News image

Doma so zdaj vsi zdravi, na cesti ni bilo gneče in z Danielom Kehlmannom se končno vendarle dobiva. Direktor ptujske knjižnice nama odstopi svojo pisarno, nama postreže z vodo in sede zraven, da popaz...

Beri dalje ...

PRVA POMOČ ZA KRESNIKOVE ZAGATE

Uredništvo | Ponedeljek, 21 Junij 2010

News image

Gotovo ste že bili v takšnem položaju: ravno letos vam res ni uspelo prebrati vseh nominirancev, čeprav ste se trudili; faks, služba, otroci – ali morda vse skupaj – so vam ukradli še tistih nekaj min...

Beri dalje ...

Portret Meše Selimovića

Andrej Tomažin | Ponedeljek, 14 Junij 2010

News image

Nedopustno je govoriti o »nedvomno velikem pisatelju«, »velikanu proze«, hierarhizacija tako kritike kot sočasnih literarnih analiz pogosto pušča sledove še dolgo v prihodnost, ne meneč se za raznolik...

Beri dalje ...

Literatura je konkretna, tako kot je konkretna jajčna solata ali kravje vime: INTERVJU S PAVLOM VILIKOVSKYM

Maja Žvokelj | Petek, 11 Junij 2010

News image

V Slovenijo se je minuli teden vrnil eden izmed najbolj cenjenih slovaških pisateljev, nagrajenec Vilenice 1997, Pavel Vilikovsky. Pisatelj, ki sam sebe označuje za redoljubnega grafomana, je kljub te...

Beri dalje ...
  • 0
  • 1
  • 2
prev
next
Kategorije: Intervju, Portret

Prihajajoči dogodki:

Na tapeti:

Viharni vrh: kako film bere literaturo

News image

Tisto, kar literarni puristi (ne le tisti, navdušeni nad angleško literaturo 19. stoletja ali Tolsto...

Praznovanje slabega okusa

News image

AirBeletrinin portal je prvotno namenjen literaturi in ostalim produktom, ki so posledica veličine...

Mihail Šiškin: Učna ura kaligrafije (Ljubljana: Študentska založba, 2012)

News image

Recimo, da obstajata dve vrsti pisateljev, tisti, ki pišejo o sebi, in tisti, ki pišejo o drugih. Al...

Monika Kompaníková: Peta ladja

News image

Slovaška pisateljica mlajše generacije Monika Kompaníková (1979) je do sedaj izdala tri knjige: zb...

Knjiga priznanj: Jani Virk (Pogovori o pisanju, založništvu, navadah in najljubših prigrizkih.)

News image

Knjiga priznanj je album z vprašanji, ki je bil popularen predvsem v devetnajstem stoletju. Na vpr...

prev
next

Kmalu v zraku:

 

  • Knjiga priznanj: Goran Vojnović
  • Miša Gams: Plave talige kot vezni člen prekmurske pokrajine, filma, revolucije in ideologije (Branko Šömen: Plave talige)
  • Noah Charney: Ponarejevalec, ki mora zločin še zagrešiti
  • Ana Bogataj o premieri predstave Srečen konec sveta

Air kanal:

NOVO V PROJEKTORJU

Zbrani posnetki branj z Dnevov poezije in vina ...

Kategorije: Air kanal

Prijava na email novičke:

Povej naprej ali se prijavi na RSS obveščanje:

Facebook MySpace Twitter Digg Delicious Google Bookmarks RSS Feed