| Dnevnik Poline Žerebcove | | Natisni | |
| Prispeval Ana Petrovčič |
| Četrtek, 05 Januar 2012 12:00 |
|
1. oktober 1999 Včeraj in predvčerajšnjim so bombardirali. Sodeč po govoricah na tržnici so ranjence sprejeli v bolnišnico št. 7. Po lokalnem radiu so sporočili: ubitih 420 ljudi, okoli 1000 ranjenih. Mesto polnijo govorice. Pogosto si ta »obvestila« med seboj nasprotujejo. Na to, da bo avgusta prišlo do nove faze vojne, nas je opozarjal profesor V. Nunajev, poznani zdravnik kardiolog. Toda nismo mu verjeli. Nakupili smo nove zaloge blaga. Šestega avgusta smo izvedeli, da je iz Groznega odpotovala vdova ubitega predsednika D. Dudajeva. Toliko informacij! Verjeti je mogoče le temu, kar si videl sam, s svojimi lastnimi očmi. In v nobenem primeru ne gre verjeti ušesom! Na tržnici so si ljudje, ki so se med seboj spoprijateljili, izmenjali naslove. Za vsak primer, da bi lahko kam ušli ali kje živeli, če bodo mesto močno bombardirali ali povsem uničili. Nama z mamo je svoj naslov dal Nazar. Skupaj z ženo prodaja izdelke: Mikrorajon, Ulica Kosiora št. 8, stanovanje 66. Avtobus št. 29. Prav tako nama je naslov dala Rusinja z imenom Lelja. Rekla je: kaj, če bosta v centru mesta in se bo začel letalski napad? Tecita po prospektu Zmage, k hiši št. 5A (zraven tržnice), z našega dvorišča je vhod v veliko klet. Umreti takoj verjetno ni tako strašno, strašno je ležati pod ruševinami in umirati v bolečinah …
13. oktober 1999 Ponoči poslušamo obstreljevanje. Podnevi trgujemo. Zdaj nosim ruto, kot teta Kusum. Kusum me pogosto hvali. Na tržnici prisede k nama z mamo in mi češe lase. Pravi: »Daj, naredili ti bomo trajno!« Ponovno je prišel k meni moj prijatelj Dauda. Kupil mi je sladoled. Sem mu všeč? Ko bi za to vedela Kusum, njegova mati! Fant me je vprašal: »Koliko si stara?« Ko je zaslišal, da samo štirinajst, se je začudil: »Tako si majhna! Mislil sem, da si starejša … Veš, zelo si podobna kraljični Budur iz moje najljubše pravljice!« Takrat sem se opogumila in rekla, da je on Aladin! Dolgo sva gledala drug drugega in molčala. Presenetil me je moj pogum. Prej se s fanti nisem spuščala v pogovor, samo poslušala, zdaj pa sem spregovorila … Aladin ima lepe oči. In lasje so črni, skodrani, do ramen. Prav zares je kot princ! Spomnila sem se, da sem ga videla v sanjah! Že davno. Ko sem bila otrok in še nisem hodila v šolo. Aladin mi je povedal: star je 23 let. Njegov oče ima drugo družino. Ima mamo in sestro, živijo na vasi. V zadregi je Aladin dolgo ogledoval svoje čevlje in, ne da bi se poslovil, odšel. Polina
21. oktober 1999 Z mamo sva bili ranjeni 21. oktobra. Videla sem ubito žensko, ki je sedela za mizo. Ranjenci so se skrivali v kavarnah in znotraj hišnih vhodov. Moški, prostovoljni reševalci, so zbirali žrtve obstreljevanja in jih razporejali v avtomobile. Najprej težko ranjene. Vse pa se je začelo nepričakovano, okoli pete ure popoldan. Zbrali sva blago, ki nama je ostalo, dve torbi. Ena zame, druga za mamo. Tu sva srečali Kusum z majhnim otrokom. Stale smo in se pogovarjale. Naenkrat je živo bliskanje razsvetlilo še vedno svetlo nebo. Sledilo je močno grmenje. Od strahu smo se prevalile za svojo mizo. Počepnile smo med železne kioske. Drugega skrivališča ni bilo v bližini. Eksplozija! In še enkrat … Zdelo se je, da je ena in ista stvar eksplodirala večkrat zapored. Tekle smo, in po poti izgubljale svoje blago, na dvorišče Modne hiše. To je sami center Groznega. Ulica Rose Luxemburg. Medtem ko sem tekla, je ogromen drobec, kakor odmev ponovne eksplozije, zažvižgal povsem blizu. Ni ranil mene, temveč čas, kakor topla voda, ki je odtekla nekam stran, in ostala sem sredi suhe struge, nemudoma sem razumela, da me niti mama niti drugi ljudje ne morejo rešiti pred Smrtjo, če bom poklicala na pomoč. Smrt in jaz, samo midve sva bili v tem svetu povezani druga z drugo. Ničesar ni bilo, kar bi se lahko postavilo med naju in me zaščitilo. Vse se mi je zazdelo smešno in nepotrebno, stvari, torbe in razne dragocenosti. Doumela sem, da ničesar, popolnoma ničesar ne bom vzela s seboj Tja. Močan udarec in … čas se je vrnil skupaj z ognjenimi iskrami, ki jih je drobec granate izsekal iz opečnate stene hiše zraven moje glave. Noge so mi trgale nekakšne železne čeljusti, vendar sem mehanično nadaljevala s tekom. Toda čez nekaj korakov sem padla … Dvignili so me. Pohiteli smo v vhod stanovanjske hiše, toda namesto dvojnih vrat je bila tam mreža. V šoku smo zbežali na dvorišče in skočili v drug vhod, v stanovanjsko hišo poleg. Tja, kjer je bila včasih trgovina Ribolov. Ko sem prestrašena sedla v kot, je nase opozorila rezka bolečina v nogah. V isti vhod sta mama in Kusum pahnili, vrgli dekle, Čečenko. Dekletu je raztrgalo koleno. Prvič sem videla, da je kost znotraj bela. Bila je v šoku in ponavljala samo: »Boli! Boli! Boli!« V vhodu so bili zbrani ženske in otroci. Mama je rekla, da ima v žepu plašča luknjico in da njeno bedro malce »gori«. Drugi drobec granate je padel mami v žep. Ko so v naš vhod pogledali moški, so vsi zakričali, da je treba najprej odpeljati dekle brez noge. Izgubila je veliko krvi. Na pogled je bilo dekle staro 17, 20 let. Odpeljali so jo. V vhod so zopet pogledali prostovoljni reševalci. Mladi fantje. Med njimi je bil Aladin. Odločili so, da me pošljejo na obvezovanje v lekarno, na prospekt Zmage (v bivšo pekarno). Aladin me je nesel na rokah in mi šepetal: »Ne joči, moja kraljična! Ne boj se! Pomagali ti bodo!« Zadaj so peljali mamo. Pozabili niso niti na najine torbe z blagom, v zmedi se niso izgubile. Pot nas je vodila čez dvorišče Modne hiše. Tu sva nekoč z mamo živeli pri mojem dedu, novinarju[1]. Ko so me nosili skozi obstreljevanje, sem videla tri ubite ljudi. Ležali so ločeno drug od drugega. Nekdo jih je pokril s kartonom. Prva je bila ženska, drugi moški, tretjega nisem prepoznala. Verjetno otrok. Odnesli so naju v lekarno in neznana ženska je izvlekla drobec iz maminega bedra. Meni so samo obvezali noge, saj je bil en drobec globoko v notranjosti, druge pa je bilo tudi boleče jemati ven. Aladinu sem se smilila, božal me je po glavi in grizel medenjak. Odločili so, da morava domov, ker so bolnice prenapolnjene z ranjenimi ljudmi, saj na tržnici prodajajo predvsem starci, ženske in otroci. Moških je tam zelo malo. Skoraj jih ni … Proti jutru je bolečina v nogi postala močnejša. Jemala sem protibolečinske tablete in uspavala. Toda bolečina je postajala vedno bolj grozljiva. Komaj sem zadremala, je naša mačka skozi povoje zavohala kri, zlezla pod odejo in se mi z zobmi zagrizla v desno nogo. To je bilo strašno. Z udarci s pestmi sem jo odgnala. Komaj sva pojedli zajtrk, je mama prosila sosede, naj me odpeljejo k zdravniku. Privolili so zgornji stanovalci. V njihovi »šestki« smo se odpravili v bolnišnico št. 9. To je naša osrednja bolnišnica. Zdravniki so takoj pojasnili: »Treba vam je narediti rentgen. Rentgena ni. Izklopili so električno energijo, dizelski motor pa se je izgubil nekje v kaosu.« Zdravnik, ki me je pregledoval, je bil utrujen. Komaj se je še držal na nogah. Pripovedoval je, da so ponoči, v času operacij, neštetokrat izklopili elektriko, operirali so na desetine ljudi. Veliko jih je umrlo … Ko so se ukvarjali z mojo rano, so mi pozabili dati anestezijo. Zatulila sem. Zoprno mi je bilo kričati. Zdravnik je takoj opazil in mi dal injekcijo. Vsa zdravila in brizgalke je v tamkajšnjem kiosku kupila moja mama. Poleg tega še cepivo proti tetanusu. Iskali so drobce granate, vendar jih niso našli. »Brez rentgena vam ne moremo pomagati. Zaman bomo odprli nogo,« so ponavljali zdravniki. »Poiščite bolnišnico, kjer rentgen deluje.« Odstranili so samo drobiž. Mama je imela zdaj bedro polepljeno z obližem. Lahko je hodila. Dobili sva protibolečinska sredstva, veliko povojev, razkužilnih robčkov in zelenko[2]. Budur 31. oktober 1999 15.40 Bombardiranje. »Obdelovali« so zasebni sektor, Karpinko. Pri nas doma so se skrivali otroci. Desetletna deklica, Zara, se je glasno drla in jokala. Mansur, sin tete Valje, je sedel ob naših vratih in vse miril. Jaz sem molila. Vsi ostali so s stopnišča pogledovali v našo sobo.
25. november 1999 Bil je odličen dan! Zjutraj je bilo streljanja malo in proti večeru so sosedje odšli »na sprehod«, to pomeni na kratko postati pri vhodu in se nadihati zraka, pomešanega z vonjem po zažganem. Toda ni bilo čisto tako! Na naše dvorišče je začela padati »toča«. Vsi smo naglo leteli v stanovanje tete Marjam, k Valji in babicam. Tako smo tekli iz sosednjega stanovanja k nam (sliši se, ko polnijo orožje – in v katero smer leti prav tako!). Potem smo iz svojega stanovanja bežali k sosedom, glede na to, s katere strani je padalo po hiši … To je trajalo od 18.00 do 20.00 … Zaslišalo se je naglo trkanje po vratih. Prišel je Aladin! Pomislila sem, da se mi bo zmešalo … Da se mi vse samo dozdeva … Živ je prišel skozi ta Pekel! Kako? Tako bombardiranje! On pa je prišel iz gorečega centra v naš okoliš! Mislil je, da stradamo! (Po poti je ležal v nekem jarku, ves umazan). S težavo je dobil in nam prinesel temno »opeko« vojnega kruha! Aladin je bil ves umazan, poln trnov, ranil si je roko. Toda prišel je! In po pravici povedano, si čisto nič več nisem želela umreti! Kraljična Polina-Budur
Prevedla: Ana Petrovčič 38 (942), 26.9.2011. <http://www.kommersant.ru/doc/1777876>.
[1] Anatolij Žerebcov, Polinin ded, je bil ubit na začetku prve čečenske vojne (1994–1996). (op. prev.) [2] »Zelenka« je tekočina zelene barve na osnovi alkohola, ki se je v Sovjetski zvezi uporabljala kot antiseptik. (op. prev.) |
Naključni prispevki: |
Popolna zmaga ignoranceGregor Inkret | Torek, 8 Maj 2012 ![]() »Če berete časopise, morate prebrati to knjigo!« vzklika pripis na hrbtni platnici slovenske izdaje knjige Zgodbe s ploščate zemlje. Toda če (še) berete časopise, vas bo ob branju tega pronicljivega i... Beri dalje ... |
AirBranje! Mircea Cartarescu: Zakaj ljubimo ženskeAirBeletrina | Četrtek, 3 Maj 2012 ![]() Mircea Cartarescu je romunski pisatelj, pesnik in esejist. Njegova knjiga Zakaj ljubimo ženske je presegla Da Vincijevo šifro Dana Browna tako po kakovosti kot po številu prodanih izvodov (v času izid... Beri dalje ... |
AirBranje! Ioanna Karystiani: Mala AnglijaAirBeletrina | Ponedeljek, 30 April 2012 ![]() Ioanna Karystiani, rojena leta 1952 na Kreti, je pisateljica in scenaristka. Danes živi v Atenah in na otoku Andros, na katerem se odvija tudi pripoved romana Mala Anglija, v katerem se prepletajo uso... Beri dalje ... |
Monika Kompaníková: Peta ladjaMaja Žvokelj | Sreda, 11 April 2012 Slovaška pisateljica mlajše generacije Monika Kompaníková (1979) je do sedaj izdala tri knjige: zbirko kratke proze Mesto za samoto, novelo Bela mesta in roman Peta ladja, ki je krivec za to, da je ... Beri dalje ... |
Pasti upora slovenske kultureGašper Jakovac | Ponedeljek, 2 April 2012 Gost AirBeletrininega pogovornega večera o družbeno angažirani literaturi v okviru letošnjega festivala Fabula je s prispodobo o vojskah, ki raje korakajo za pesmijo (npr. partizani v slovenskem NOB) ... Beri dalje ... |
Ryōichi Wagō: Prodniki poezijePrevod: Barbara Mlakar | Nedelja, 11 Marec 2012 ![]() 11. marca 2011 je Japonsko prizadela ekološka katastrofa: po močnem potresu in tsunamiju je nesreča v jedrski elektrarni v Fukušimi povzročila uničujoče radioaktivno sevanje, največje po černobilski... Beri dalje ... |
Hanif Kureishi: Polnoč ves danBreda Biščak in Tina Mahkota | Petek, 9 Marec 2012 ![]() Ko sem na vlaku čakal Florence O'Hara, sem se tako razvnel, da sem tuhtal, ali bi jo lahko dal dol kar v stranišču. Česa takega nisem še nikoli poskusil, ona pa mi je le redkokdaj kaj odklonila. Al... Beri dalje ... |
Mihail Šiškin: Učna ura kaligrafijeJelka Ciglenečki | Sreda, 7 Marec 2012 ![]() Znana je policijska fotografija Roberta Walserja, narejena na mestu njegove smrti: zima, belo pobočje, sledi v globokem snegu, človek, ki je padel vznak, z iztegnjenimi rokami. Starčevski klobuk je od... Beri dalje ... |
Leena Krohn: Slepo oknoJulija Potrč | Ponedeljek, 27 Februar 2012 ![]() ZAKAJ LEBDIM NA VODI Komora za lebdenje je plastičen oziroma jeklen tank, po navadi le za spoznanje večji od navadne kopalne kadi. Moja komora izjemoma spada v velikostni razred manjše sobe.... Beri dalje ... |
Andrej Hočevar: Leto brez idejAndrej Hočevar | Torek, 14 Februar 2012 ![]() Uspehi in naključja I Kot vsakič spakirava veliko stvari preveč, čeprav sledeč nekemu računu dneve v mislih obrneva v obleke, najine potovalke oglate solatne sklede, pisane ... Beri dalje ... |
Uroš Zupan: Ohranjenost v trajni svetlobiUroš Zupan | Torek, 7 Februar 2012 ![]() TOMAŽ PENGOV – ODPOTOVANJA I Obstajale so plošče, ki jih je bilo preprosto treba imeti, in ta želja po posedovanju se je začela dokaj hitro spreminjati v obsedenost. Toda kako priti do njih v ... Beri dalje ... |
Emil Filipčič: Mojstrovka (odlomek)Emil Filipčič | Ponedeljek, 30 Januar 2012 ![]() Šel sem na Mojstrovko, po Hansovi smeri, zanimalo me je, ali bom vzpon zmogel sam, brez Primoževega vodstva. Do Jesenic sem šel z vlakom, tam sem si na postaji poiskal taksi in razložil taksistu, da g... Beri dalje ... |
Milan Kleč: Trojke (odlomek)Milan Kleč | Četrtek, 19 Januar 2012 ![]() Kako je taksist pritiskal na plin in kako sem si oddahnil, ko mi je Martini zaupal, da iščemo alkohol. Ta človek je res znal misliti na vse, saj jaz se česa podobnega ne bi domislil. In potem bi padla... Beri dalje ... |
Dnevnik Poline ŽerebcoveAna Petrovčič | Četrtek, 5 Januar 2012 ![]() Polina Žerebcova se je rodila v Groznem leta 1985. Njen dnevnik, ki je oktobra izšel v Moskvi, bralcu ponuja redek vpogled v življenje v obleganem Groznem v času druge čečenske vojne. Delo, napolnje... Beri dalje ... |
Dušan Šarotar: OSTANI Z MANO, DUŠA MOJA / OSTANI Z MENOF, DÜJŠA MOJADušan Šarotar | Torek, 20 December 2011 ![]() Dušan Šarotar OSTANI Z MANO, DUŠA MOJA Odlomek iz romana Okrog tistega božiča, ko je prispelo pismo, se je spomnila, je zapadlo nenavadno veliko snega, ki je zametel tudi oknice njihove tople hiše.... Beri dalje ... |
Martina Potisk: Boj z Minotavrom (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 Ponedeljek, 9. 11. 1996 Ko sem se že navsezgodaj zjutraj tistega pustega jutra peljal z dirjajočo newyorško podzemno kačo na otvoritev tisočletja, sem razmišljal le še o mirnem in nekoliko odmaknj... Beri dalje ... |
Matjaž Lesjak: Snežni hrib (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 Sedela sva vsak na svojem štoru in gledala lastno sapo. Strma vesina naju je upehala, pa sva malo posedela, čeprav je vse skupaj izgledalo zelo čudno. Snega je bilo čez kolena in drevesa so se vegasto... Beri dalje ... |
Mirana Likar Bajželj: Bilanca (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 Kaj je zdaj to? Od kod se je znašlo pred menoj? In jaz pred tem? Kaj naj? Kako naj? A moram zdaj? Zakaj ravno jaz? Kaj hočejo od mene? Nimam pojma. Popredalčkaj! Razvrsti! Preglej! Prevzemi! Obvladaj... Beri dalje ... |
Matjaž Brulc: Liverpool (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 Zvečer, ko se utrujen zvrneš v posteljo in ti oči kar same lezejo skupaj, si misliš, da bo z jutrišnjim dnem vse drugače. Da zdaj pa bo. Pa ni, nič se ne zgodi. Samo sanjaš lahko, če imaš srečo: o ... Beri dalje ... |
Sara Knežević: Oksitocinske razlike (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 A veš tisto, ko se zbudiš sredi noči iz neke zajebane more in se ti v prvem trenutku budnosti strese telo in te nekaj stiska za noro razbijajoče srce. To se mi včasih zgodi, ko fukam Kajo. Ko jo z... Beri dalje ... |
Aleš Debeljak: zapis o Vojnovićevi JugoslavijiAleš Debeljak | Ponedeljek, 28 November 2011 ![]() Goran Vojnović: Jugoslavija, moja dežela Drugi roman je najtežji. Prvi je vedno lahko plod navadne sreče ali nenavadnih okoliščin. V drugem romanu pa se pokaže, iz kakšnega testa je pisatelj.... Beri dalje ... |
E-branje: Goran Vojnović: Jugoslavija, moja deželaUredništvo | Ponedeljek, 21 November 2011 ![]() Ponujamo vam odlomek iz novega romana Gorana Vojnovića z naslovom Jugoslavija, moja dežela. *** ... Beri dalje ... |
Poskusi: vnovič, zopet in znova! (In memoriam: Tone Pavček)Tamara Gorup | Torek, 1 November 2011 ![]() Skorajda ni človeka, ki bi ga neusahljiva volja do življenja in zavedanje, da vsak človek v sebi nosi smisel, tako močno zaznamovala kot pesnika, pisatelja, prevajalca, esejista in urednika Toneta P... Beri dalje ... |
E-branje: Mansoura Ez Eldin: Vaja iz življenjaUredništvo, prevedla: Barbara Skubic | Sreda, 17 Avgust 2011 ![]() Po objavi kratke zgodbe objavljamo še esej egipčanske pisateljice Mansoure Ez Eldin. Vabljeni k branju! ... Beri dalje ... |
E-branje: Mansoura Ez Eldin: Vzpon v višaveUredništvo, prevedla: Barbara Skubic | Torek, 16 Avgust 2011 ![]() Mansoura Ez Eldin (1976) je egipčanska pisateljica, avtorica mnogih kratkih zgodb in esejev ter dveh romanov: za svoj romaneskni prvenec je bila nominirana tudi za prestižno Mednarodno nagrado za arab... Beri dalje ... |
Veronika Simoniti: Papirnata hišaVeronika Simoniti | Torek, 14 Junij 2011 Veronika Simoniti je bralcem že znana po svoji kratkoprozni zbirki Zasukane štorije (2005), za katero je bila nominirana za nagrado za najboljši prvenec in nagrado fabula. Posebej pa je zn... Beri dalje ... |
Ivana Komel: Narekovano iz posteljeIvana Komel | Sreda, 25 Maj 2011 V tokratnem e-branju vam ponujamo nekaj pesmi iz prihajajoče pesniške zbirke Ivane Komel Narekovano iz postelje. Pesnica, ki sedaj prebiva v Ljubljani, se je rodila leta 1983 v Slavonskem ... Beri dalje ... |
Beletrinina literarna delavnicaDušan Šarotar in Lucija Stupica | Četrtek, 19 Maj 2011 ![]() Letošnjo že tradicionalno Beletrinino literarno šolo sta vodila Lucija Stupica (poezija) in Dušan Šarotar (proza). Udeleženci so skozi lastno pisanje in dialog z mentorjema spoznavali zakonitosti li... Beri dalje ... |
E-branje: Ian McEwan: SolarUredništvo | Torek, 26 April 2011 ![]() Ta mesec je pri Mladinski knjigi izšel slovenski prevod romana Solar britanskega pisatelja Iana McEwana. Po prejšnjem, krajšem romanu Na obali Chesil je McEwan ustvaril daljše delo, ki je bilo takoj o... Beri dalje ... |
Katja Perat: Najboljši so padliUredništvo | Četrtek, 21 April 2011 ![]() Katja Perat je filozofinja, komparativistka, aktivna članica uredništva revije Idiot, sodelavka Tribune, literarna kritičarka v Pogledih in reviji Literatura. Najpomembnejše seveda puščamo za konec:... Beri dalje ... |
- 0
- 1
- 2

Polina Žerebcova se je rodila v Groznem leta 1985. Njen dnevnik, ki je oktobra izšel v Moskvi, bralcu ponuja redek vpogled v življenje v obleganem Groznem v času druge čečenske vojne. Delo, napolnjeno z vojnimi grozotami in vsakodnevnimi skrbmi najstniškega dekleta, vzbuja primerjave z dnevnikom Ane Frank, toda sami avtorici so ljubše povezave s Tanjo Savičevo, ki je v obliki dnevnika beležila počasno umiranje svoje družine v obleganem Leningradu. Večje založniške hiše, na katere se je obrnila Žerebcova, so objavo zapiskov zavrnile, sklicujoč se na preveliko tveganje v trenutnih političnih razmerah. Nazadnje je delo izšlo pri manjši založbi Detektiv-Press s posvetilom: »Posvečeno vladarjem sodobne Rusije«.























