Nahajate se: airBeletrina Knjiga E-branje, Esej William March, pozabljeni sin ameriške književnosti
William March, pozabljeni sin ameriške književnosti | Natisni |
Prispeval Aljaž Kovač   
Nedelja, 30 Maj 2010 12:28
March_CompanyK1Za spremembo nam je bil dodeljen miren sektor in, fant, res je bil. Za nami je ležalo mesto Pont-a-Mousson, pred nami je tekla reka Mozela, na drugi strani reke pa so bili vkopani Nemci. Tisto noč, ko smo prevzeli jarke, so nam Francozi predstavili klubska pravila in nas prosili, naj se jih držimo: zjutraj lahko pridejo k reki plavat, prat oblačila ali obirat sadje z dreves na njihovi strani reke Nemci. Popoldan morajo izginiti in mi lahko pridemo na našo stran plavat, se igrat ali jest slive. Lepo je teklo.

Nekega jutra so nam Nemci pustili opravičilo, v katerem so nas obvestili, da nas bodo tisto noč ob desetih obstreljevali in da bo baraža trajala dvajset minut. Res se je tako zgodilo, ampak vsi smo se že prej pomaknili nazaj za slab kilometer, šli spat in nič slabega se ni zgodilo. Ob Mozeli smo ostali dvanajst sijajnih dni, potem pa smo morali žal odriniti naprej. Vsi pa smo se nečesa naučili: če bi se navadni vojaki vsake vojske lahko zbrali na rečnem bregu in se o rečeh mirno pogovorili, bi nobena vojna nikakor ne mogla trajati niti en teden.


William March se je rodil leta 1893 in odraščal v Alabami. Njegova velika, revna družina se je neprestano selila. Pri štirinajstih je moral mladi March zapustiti šolo in se zaposliti v mlinu. Dve leti pozneje se je vrnil v rojstni kraj in si našel delo v lokalni odvetniški pisarni. Ko je zbral dovolj denarja, se je vpisal v večerno šolo in potem naprej na univerzo. Potem ko je moral zaradi pomanjkanja finančnih sredstev pustiti šolo, se je preselil v New York, kjer se je zaposlil kot pisar v odvetniški pisarni.

Leta 1917 se je kot prostovoljec pridružil ameriški mornarici in po nekaj mesecih vojaških priprav odrinil čez lužo, na evropska bojišča. March se je med drugim boril pri Verdunu in v gozdu Belleau, kjer je bil ranjen v glavo in se zastrupil z bojnim plinom. Domov se je vrnil ovešen z vojaškimi odlikovanji.

 

Čeprav smo vedeli, da uniformam praviloma ne strežejo, smo računali, da bomo točaja v tem zakotnem baru lahko pregovorili. Tako smo vsi trije vstopili in se postrojili.

»Kaj boste, gospodje?« je točaj prijazno vprašal.

»Daj mi rženo žganje,« sem rekel.

»Daj mi rženo žganje in pivo, da ga poplaknem,« je rekel Bill Anderson.

»Jaz bom viski,« je rekel Barney Fathers.

Točaj je vzdignil steklenico, pa jo odložil. »Se vam mudi, fantje?« je vprašal.

»Ne,« smo rekli v zboru, »sploh ne, imamo ogromno časa!«

»Potem pa dobro,« je rekel točaj; »samo počakajte, da se vojna konča, in z veseljem vam bom natočil pijače.«

 

William_March1Williama Marcha so za časa življenja primerjali z dvema vrstnikoma: Williamom Faulknerjem in Ernestom Hemingwayem. Vzporednice s slednjim so izšle iz Marcheve vojne literature; njen najbolj eksemplaričen primer je ravno roman Četa K. Marchev prvenec je sestavljen iz sto trinajstih kratkih kratkih zgodb v prvi osebi, ki so naslovljene z imeni ameriških vojakov in oficirjev, pripovedovalcev.

William March je zadnja leta svojega življenja preživel v francoski četrti New Orleansa, kjer je napisal svoja zadnja romana, 'Oktobrski otok' in 'Slabo seme'. Slednji je nemudoma postal bestseller, po njem pa so pozneje posneli tudi istoimenski film, ki je leta 1956 prejel Oskarja. March je umrl 15. maja 1954, le nekaj tednov po izdaji zadnje knjige, in tako ni bil priča njenemu velikanskemu uspehu.


Ko smo Bernie Glass, Jakie Brauer in jaz skočili v jarek, nismo videli nikogar drugega razen majhnega, debelega in na smrt preplašenega nemškega fanta. V zaklonišču je zaspal in ko smo skočili noter z nasajenimi bajoneti, je stekel ven in skušal preplezati rob jarka. Jakie ga je ujel za dolge, ohlapne hlače, ga povlekel nazaj, Bernie pa je nekajkrat sunil proti njemu z bajonetom, da bi ga prestrašil, kar mu je še kako uspelo! Ampak ko mu je Jakie začel prigovarjat v nemščini, se je nekoliko pomiril.

Rotil nas je, naj ga izpustimo, ampak povedali smo mu, da je to nemogoče, ker moramo ubogati ukaze kapitana Matlocka in ga odpeljati v ujetništvo. Potem je rekel, da raje na mestu umre, kot da gre v ujetništvo, ker Američani vsem svojim ujetnikom odsekajo roke in noge. Ste že kdaj slišali kaj tako bedastega? Ko nam je Jakie prevedel fantove besede, se je Bernie za trenutek razjezil: »Vprašaj ga, kje je to pobral,« je rekel Bernie. »Vprašaj ga, kdo mu je pripovedoval te laži.«

March_CompanyK2Potem ko je Jakie spet govoril z njim, se je obrnil k nama in ponovil njegov odgovor v angleščini: »Pravi, da so mu to povedali med urjenjem. Pravi, da vsi to vedo. Celo v časopisih da je.«

»Mala, usrana gnida,« je rekel Bernie, »ki govori takšne reči, ko vsi dobro vedo, da so Nemci tisti, ki počnejo takšne reči, ne mi. Kristus, to pa je predrznost!«

Potem se je začel smejat: »Vesta kaj: pozabavajmo se z njim. Povej mu, da moramo po predpisih ujetniku z vojaškim nožem v trebuh vrezati njegove začetnice!«

»V redu,« je rekel Jakie, in se začel smejati.

Ko se je zresnil, je nemškemu fantu prevedel Berniejeve besede in mislil sem, da se bo onesvestil. Prebledel je in se stokajoč z licem naslonil na steno strelskega jarka. Potem si je odpel gumbe na srajci in videli smo, da nosi lep pas z napisom Gott Mit Uns. Jakie ga je hotel imeti za spomin. Bernieju je rekel, da če ga nihče od naju noče, ga bo on vzel, ampak Bernie je rekel: »Ne smeš: to je kraja!«

Jakie je rekel: »Prav, ga bom pa kupil od njega.«

In tako je nemškemu fantu rekel, da hoče njegov pas in da mu bo zanj dal deset frankov.

Nemški fant mu ni odgovoril. Tako je vil roke in jokal ter razmišljal o tem, kako mu bomo razrezali trebuh, da Jakieja najbrž sploh ni slišal.

»Pa ga vzemi!« je rekel Bernie; »vzemi ga, če ga hočeš!«

Ko pa se je Jakie nagnil naprej, da bi odpel pas, je mali nemški fant zakričal in mu z nožem, ki ga je skril pod bluzo, od ušesa do ušesa prerezal vrat.

 

Leta 1919 se je poskusil ustaliti v tirnice vsakdanjega življenja, vendar z bojišč ni prinesel le medalj: mučili sta ga bojazen in depresija in zdi se, da je iz potrebe po notranjem miru začel pisati. Leta 1933 je dokončal svoj romaneskni prvenec z naslovom Četa K, ki temelji na njegovih vojnih izkušnjah.

William_March2Roman je bil sprva objavljen po delih v newyorški reviji Forum in tako je William March leta 1931 za zgodbo 'Petnajst', ki jo sestavljajo skice petnajstih pripovedovalcev Čete K, drugič od skupnih štirikrat prejel znamenito nagrado O. Henry. Zgodbo 'Devet zapornikov', izvirno serijo pripovedi tistih vojakov iz romana, ki so vpleteni v poboj nemških ujetnikov, je Hemingway sprva želel vključiti v svojo antologijo vojnih zgodb Vojskujoči se možje, vendar jo je moral zaradi izbruha 2. svetovne vojne žal izključiti iz izbora. Menil je namreč, da »vojaška vprašanja«, ki jih zgodba postavlja, ne bi bila primerna za tisti čas in kraj. V uvodu h knjigi je poudaril, da si je od vseh zgodb najbolj želel objaviti ravno Marchevo 'Devet zapornikov' in 'Človekovo usodo' Andrea Malrauxa, vendar je bil zaradi okoliščin na koncu prisiljen obe izpustiti.

 

Po bojih pri St. Mihielu smo bili nastanjeni pri starem francoskem paru v kraju Blenod-les-Toul. Njun fant René, edinec, je padel na začetku vojne in nenehno sta odkrivala skupne točke med nami in njim. Jaz sem imel rjave oči in tudi Renéjeve oči so bile rjave; René je imel dolge, tanke prste in tudi prsti Sama Quillina so bili dolgi in tanki. V vsakem sta našla kakšno podobnost z Renéjem: Jerry Blandford je imel ravne in bele zobe; Roger Jones goste, kodraste lase, Frank Halligan pa je med smehom rad zaprl oči in vrgel svojo glavo nazaj. Njuni življenji sta se vrteli okoli njunega mrtvega sinu. Nenehoma sta govorila o njem; o ničemer drugem nista razmišljala.

Ko je padel, jima je francoska vlada poslala majhno, bakreno spominsko ploščico, na kateri je bila v ploskovitem reliefu upodobljena ženska z lovorjevim vencem, pod njenim obrazom pa je pisalo: »Ubit na Polju časti.« To ni bilo nenavadno odlikovanje. Vlade so jih pošiljale najbližjim sorodnikom vseh padlih vojakov, ampak stari par mu je pripisoval velik pomen. V enem kotu sobe sta za medaljo in njeno škatlico namestila majhno poličko, pod njo pa je stara ženica postavila oltar z dvema svečama, ki sta goreli dan in noč. Pogosto je s svojimi ukrivljenimi, starimi rokami posedala pred njim in si počivala kolena. Potem je šla nazaj ribat lonce ali stopila ven, v hlev motrit kravo.

V Blenodu smo ostali pet dni, dokler nismo neke noči dobili ukaza za premik. Do takrat smo se s starim parom že zelo sprijateljili. Spremila sta nas do zbornega mesta in nam hotela pomagati nesti naše puške in nahrbtnike. Potem sta v močnem septembrskem vetru stala na blatni cesti, se križala in prosila Boga za našo srečno vrnitev.

Ko smo bili nekaj tednov pozneje kilometre oddaljeni od Blenoda, sem spet videl tisto spominsko ploščico. Ko se je Bernie Glass bril, se je skotalila iz njegove torbe z opremo. Hitro jo je pobral, ampak vedel je, da sem jo videl.

»Kako si mogel, Bernie?« sem vprašal; »kako si lahko naredil kaj takega?«

»Sicer to ni tvoja stvar,« je rekel Bernie, »ampak pomislil sem, da bi bila dober spominek za domov.«

Nikoli več se nisem vrnil v Blenod in spet videl tistega starega para, ampak želim si, da bi nekako vedela, da se sramujem vsega človeškega rodu.

 

Ko so zadeli kapitana Matlocka, sem ležal v pšenici in bil prvi pri njem. Strojnični naboj ga je zadel naravnost med oči, mu preoral glavo in izšel na dnu lobanje. Mart Passy, fant iz tretjega odreda, se je odzval na moje klice in skupaj sva kapitana vzdignila ter ga odnesla v jarek, kjer so ga prevzeli nosači in ga odnesli v zaledje. March_CompanyK3Po končanih bojih smo pri Flyjevi kmetiji dobili kup zamenjav in nekaterim fantom sem povedal, kako so zadeli Ribjeustega Terryja. »Padel je, ne da bi pisnil,« sem rekel. »Samo padel je in se zvil od bolečin. Seveda sem mislil, da je mrtev, ampak ko so ga nosači odnesli, je še vedno dihal. Bil je samo en naboj, ampak prodrl mu je skozi celo glavo. Ko sem ga obrnil na trebuh, sem videl, da mu je na tla izteklo za žličko možganov.«

»Počakaj malo ... ustavi se, mornar!« je rekel narednik Dunning. »Koliko možganov praviš, da je steklo iz glave Ribjeustega Terryja?«

»Za kakšno polno žličko,« sem rekel.

Vsi so zmajali z glavami in skomignili z rameni.

»Si prepričan, da sta pobrala kapitana Matlocka in ne koga drugega?« je narednik spet vprašal.

»No, vendar,« sem rekel. »Seveda.«

Vsi so prasnili v smeh ... »Pomisli malo!« je rekel Vester Keith. »Pomisli malo! – Če je izteklo toliko možganov, to nikakor ni mogel biti naš Terry!«








 
eKriLit - prostori literature 

 

Dodaj komentar

Naključni prispevki:

Popolna zmaga ignorance

Gregor Inkret | Torek, 8 Maj 2012

News image

»Če berete časopise, morate prebrati to knjigo!« vzklika pripis na hrbtni platnici slovenske izdaje knjige Zgodbe s ploščate zemlje. Toda če (še) berete časopise, vas bo ob branju tega pronicljivega i...

Beri dalje ...

AirBranje! Mircea Cartarescu: Zakaj ljubimo ženske

AirBeletrina | Četrtek, 3 Maj 2012

News image

Mircea Cartarescu je romunski pisatelj, pesnik in esejist. Njegova knjiga Zakaj ljubimo ženske je presegla Da Vincijevo šifro Dana Browna tako po kakovosti kot po številu prodanih izvodov (v času izid...

Beri dalje ...

AirBranje! Ioanna Karystiani: Mala Anglija

AirBeletrina | Ponedeljek, 30 April 2012

News image

Ioanna Karystiani, rojena leta 1952 na Kreti, je pisateljica in scenaristka. Danes živi v Atenah in na otoku Andros, na katerem se odvija tudi pripoved romana Mala Anglija, v katerem se prepletajo uso...

Beri dalje ...

Monika Kompaníková: Peta ladja

Maja Žvokelj | Sreda, 11 April 2012

News image

Slovaška pisateljica mlajše generacije Monika Kompaníková (1979) je do sedaj izdala tri knjige: zbirko kratke proze Mesto za samoto, novelo Bela mesta in roman Peta ladja, ki je krivec za to, da je ...

Beri dalje ...

Pasti upora slovenske kulture

Gašper Jakovac | Ponedeljek, 2 April 2012

News image

Gost AirBeletrininega pogovornega večera o družbeno angažirani literaturi v okviru letošnjega festivala Fabula je s prispodobo o vojskah, ki raje korakajo za pesmijo (npr. partizani v slovenskem NOB) ...

Beri dalje ...

Ryōichi Wagō: Prodniki poezije

Prevod: Barbara Mlakar | Nedelja, 11 Marec 2012

News image

11. marca 2011 je Japonsko prizadela ekološka katastrofa: po močnem potresu in tsunamiju je nesreča v jedrski elektrarni v Fukušimi povzročila uničujoče radioaktivno sevanje, največje po černobilski...

Beri dalje ...

Hanif Kureishi: Polnoč ves dan

Breda Biščak in Tina Mahkota | Petek, 9 Marec 2012

News image

Ko sem na vlaku čakal Florence O'Hara, sem se tako razvnel, da sem tuhtal, ali bi jo lahko dal dol kar v stranišču. Česa takega ni­sem še nikoli poskusil, ona pa mi je le redkokdaj kaj odklonila. Al...

Beri dalje ...

Mihail Šiškin: Učna ura kaligrafije

Jelka Ciglenečki | Sreda, 7 Marec 2012

News image

Znana je policijska fotografija Roberta Walserja, narejena na mestu njegove smrti: zima, belo pobočje, sledi v globokem snegu, človek, ki je padel vznak, z iztegnjenimi rokami. Starčevski klobuk je od...

Beri dalje ...

Leena Krohn: Slepo okno

Julija Potrč | Ponedeljek, 27 Februar 2012

News image

ZAKAJ LEBDIM NA VODI   Komora za lebdenje je plastičen oziroma jeklen tank, po navadi le za spoznanje večji od navadne kopalne kadi. Moja komora iz­jemoma spada v velikostni razred manjše sobe....

Beri dalje ...

Andrej Hočevar: Leto brez idej

Andrej Hočevar | Torek, 14 Februar 2012

News image

Uspehi in naključja   I   Kot vsakič spakirava veliko stvari preveč, čeprav sledeč nekemu računu dneve v mislih obrneva v obleke, najine potovalke oglate solatne sklede, pisane ...

Beri dalje ...

Uroš Zupan: Ohranjenost v trajni svetlobi

Uroš Zupan | Torek, 7 Februar 2012

News image

TOMAŽ PENGOV – ODPOTOVANJA   I   Obstajale so plošče, ki jih je bilo preprosto treba imeti, in ta želja po posedovanju se je začela dokaj hitro spreminjati v obsedenost. Toda kako priti do njih v ...

Beri dalje ...

Emil Filipčič: Mojstrovka (odlomek)

Emil Filipčič | Ponedeljek, 30 Januar 2012

News image

Šel sem na Mojstrovko, po Hansovi smeri, zanimalo me je, ali bom vzpon zmogel sam, brez Primoževega vodstva. Do Jesenic sem šel z vlakom, tam sem si na postaji poiskal taksi in razložil taksistu, da g...

Beri dalje ...

Milan Kleč: Trojke (odlomek)

Milan Kleč | Četrtek, 19 Januar 2012

News image

Kako je taksist pritiskal na plin in kako sem si oddahnil, ko mi je Martini zaupal, da iščemo alkohol. Ta človek je res znal misliti na vse, saj jaz se česa podobnega ne bi domislil. In potem bi padla...

Beri dalje ...

Dnevnik Poline Žerebcove

Ana Petrovčič | Četrtek, 5 Januar 2012

News image

Polina Žerebcova se je rodila v Groznem leta 1985. Njen dnevnik, ki je oktobra izšel v Moskvi, bralcu ponuja redek vpogled v življenje v obleganem Groznem v času druge čečenske vojne. Delo, napolnje...

Beri dalje ...

Dušan Šarotar: OSTANI Z MANO, DUŠA MOJA / OSTANI Z MENOF, DÜJŠA MOJA

Dušan Šarotar | Torek, 20 December 2011

News image

Dušan Šarotar OSTANI Z MANO, DUŠA MOJA Odlomek iz romana Okrog tistega božiča, ko je prispelo pismo, se je spomnila, je zapadlo nenavadno veliko snega, ki je zametel tudi oknice njihove tople hiše....

Beri dalje ...

Martina Potisk: Boj z Minotavrom (natečaj 2011)

Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011

Ponedeljek, 9. 11. 1996   Ko sem se že navsezgodaj zjutraj tistega pustega jutra peljal z dirjajočo newyorško podzemno kačo na otvoritev tisočletja, sem razmišljal le še o mirnem in nekoliko odmaknj...

Beri dalje ...

Matjaž Lesjak: Snežni hrib (natečaj 2011)

Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011

Sedela sva vsak na svojem štoru in gledala lastno sapo. Strma vesina naju je upehala, pa sva malo posedela, čeprav je vse skupaj izgledalo zelo čudno. Snega je bilo čez kolena in drevesa so se vegasto...

Beri dalje ...

Mirana Likar Bajželj: Bilanca (natečaj 2011)

Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011

Kaj je zdaj to? Od kod se je znašlo pred menoj? In jaz pred tem? Kaj naj? Kako naj? A moram zdaj? Zakaj ravno jaz? Kaj hočejo od mene? Nimam pojma. Popredalčkaj! Razvrsti! Preglej! Prevzemi! Obvladaj...

Beri dalje ...

Matjaž Brulc: Liverpool (natečaj 2011)

Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011

  Zvečer, ko se utrujen zvrneš v posteljo in ti oči kar same lezejo skupaj, si misliš, da bo z jutrišnjim dnem vse drugače. Da zdaj pa bo. Pa ni, nič se ne zgodi. Samo sanjaš lahko, če imaš srečo: o ...

Beri dalje ...

Sara Knežević: Oksitocinske razlike (natečaj 2011)

Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011

A veš tisto, ko se zbudiš sredi noči iz neke zajebane more in se ti v prvem trenutku budnosti strese telo in te nekaj stiska za noro razbijajoče srce.    To se mi včasih zgodi, ko fukam Kajo. Ko jo z...

Beri dalje ...

Aleš Debeljak: zapis o Vojnovićevi Jugoslaviji

Aleš Debeljak | Ponedeljek, 28 November 2011

News image

Goran Vojnović: Jugoslavija, moja dežela   Drugi roman je najtežji. Prvi je vedno lahko plod navadne sreče ali nenavadnih okoliščin. V drugem romanu pa se pokaže, iz kakšnega testa je pisatelj....

Beri dalje ...

E-branje: Goran Vojnović: Jugoslavija, moja dežela

Uredništvo | Ponedeljek, 21 November 2011

News image

Ponujamo vam odlomek iz novega romana Gorana Vojnovića z naslovom Jugoslavija, moja dežela.                                                                                                  ***  ...

Beri dalje ...

Poskusi: vnovič, zopet in znova! (In memoriam: Tone Pavček)

Tamara Gorup | Torek, 1 November 2011

News image

Skorajda ni človeka, ki bi ga neusahljiva volja do življenja in zavedanje, da vsak človek v sebi nosi smisel, tako močno zaznamovala kot pesnika, pisatelja, prevajalca, esejista in urednika Toneta P...

Beri dalje ...

E-branje: Mansoura Ez Eldin: Vaja iz življenja

Uredništvo, prevedla: Barbara Skubic | Sreda, 17 Avgust 2011

News image

Po objavi kratke zgodbe objavljamo še esej egipčanske pisateljice Mansoure Ez Eldin. Vabljeni k branju!                                                                                        ...

Beri dalje ...

E-branje: Mansoura Ez Eldin: Vzpon v višave

Uredništvo, prevedla: Barbara Skubic | Torek, 16 Avgust 2011

News image

Mansoura Ez Eldin (1976) je egipčanska pisateljica, avtorica mnogih kratkih zgodb in esejev ter dveh romanov: za svoj romaneskni prvenec je bila nominirana tudi za prestižno Mednarodno nagrado za arab...

Beri dalje ...

Veronika Simoniti: Papirnata hiša

Veronika Simoniti | Torek, 14 Junij 2011

News image

Veronika Simoniti je bralcem že znana po svoji kratkoprozni zbirki Zasukane štorije (2005), za katero je bila nominirana za nagrado za najboljši prvenec in nagrado fabula. Posebej pa je zn...

Beri dalje ...

Ivana Komel: Narekovano iz postelje

Ivana Komel | Sreda, 25 Maj 2011

News image

V tokratnem e-branju vam ponujamo nekaj pesmi iz prihajajoče pesniške zbirke Ivane Komel Narekovano iz postelje. Pesnica, ki sedaj prebiva v Ljubljani, se je rodila leta 1983 v Slavonskem ...

Beri dalje ...

Beletrinina literarna delavnica

Dušan Šarotar in Lucija Stupica | Četrtek, 19 Maj 2011

News image

Letošnjo že tradicionalno Beletrinino literarno šolo sta vodila Lucija Stupica (poezija) in Dušan Šarotar (proza). Udeleženci so skozi lastno pisanje in dialog z mentorjema spoznavali zakonitosti li...

Beri dalje ...

E-branje: Ian McEwan: Solar

Uredništvo | Torek, 26 April 2011

News image

Ta mesec je pri Mladinski knjigi izšel slovenski prevod romana Solar britanskega pisatelja Iana McEwana. Po prejšnjem, krajšem romanu Na obali Chesil je McEwan ustvaril daljše delo, ki je bilo takoj o...

Beri dalje ...

Katja Perat: Najboljši so padli

Uredništvo | Četrtek, 21 April 2011

News image

Katja Perat je filozofinja, komparativistka, aktivna članica uredništva revije Idiot, sodelavka Tribune, literarna kritičarka v Pogledih in reviji Literatura. Najpomembnejše seveda puščamo za konec:...

Beri dalje ...
  • 0
  • 1
  • 2
prev
next
Kategorije: E-branje in Esej

Prihajajoči dogodki:

Na tapeti:

Viharni vrh: kako film bere literaturo

News image

Tisto, kar literarni puristi (ne le tisti, navdušeni nad angleško literaturo 19. stoletja ali Tolsto...

Praznovanje slabega okusa

News image

AirBeletrinin portal je prvotno namenjen literaturi in ostalim produktom, ki so posledica veličine...

Mihail Šiškin: Učna ura kaligrafije (Ljubljana: Študentska založba, 2012)

News image

Recimo, da obstajata dve vrsti pisateljev, tisti, ki pišejo o sebi, in tisti, ki pišejo o drugih. Al...

Monika Kompaníková: Peta ladja

News image

Slovaška pisateljica mlajše generacije Monika Kompaníková (1979) je do sedaj izdala tri knjige: zb...

Knjiga priznanj: Jani Virk (Pogovori o pisanju, založništvu, navadah in najljubših prigrizkih.)

News image

Knjiga priznanj je album z vprašanji, ki je bil popularen predvsem v devetnajstem stoletju. Na vpr...

prev
next

Kmalu v zraku:

 

  • Knjiga priznanj: Goran Vojnović
  • Miša Gams: Plave talige kot vezni člen prekmurske pokrajine, filma, revolucije in ideologije (Branko Šömen: Plave talige)
  • Noah Charney: Ponarejevalec, ki mora zločin še zagrešiti
  • Ana Bogataj o premieri predstave Srečen konec sveta

Air kanal:

NOVO V PROJEKTORJU

Zbrani posnetki branj z Dnevov poezije in vina ...

Kategorije: Air kanal

Prijava na email novičke:

Povej naprej ali se prijavi na RSS obveščanje:

Facebook MySpace Twitter Digg Delicious Google Bookmarks RSS Feed