| Svet kot zvok v razmiku dveh možnih interpretacij ali zunaj njiju? Podlogarjeva Vesela nova ušesa | | Natisni | |
| Prispeval Andrej Tomažin |
| Ponedeljek, 17 Maj 2010 09:03 |
|
Peter Sloterdijk v svoji knjigi o modernizmu iz leta 1986, Kopernikanische Mobilmachung und ptolmäische Abrüstung – sam sem jo bral v srbohrvaškem prevodu iz leta kasneje, Kopernikanska mobilizacija i ptolomejsko razoružanje –, v prvih treh poglavjih obravnava temi modernističnega zastraševanja in krize ekskluzivnosti, v katerih pravi, da »mora /modernizem/ potrpeti, da se mu še enkrat postavijo prav njegova vprašanja«[1], skozi sito katerih pa težko pride netogoten in enak. Obenem pa Sloterdijk pravi, da je moderna doba (tj. doba modernizma) kopernikanska, postmoderna pa ptolomejska[2]. S tem posplošenim vedenjem pa lahko preidemo v četrto poglavje, poimenovano Tonalitet kao nova sinteza, kjer Sloterdijk obravnava knjigo Joachima-Ernsta Berendta z naslovom The World is Sound: Nada Brahma[3]. Nova knjiga Gregorja Podlogarja, že peta v seriji pesniških zbirk in druga v samooklicani trilogiji, z naslovom Vesela nova ušesa, v svojem začetku nosi prav citat: »Svet je zvok. (Peter Sloterdijk)«.
Vznik postmoderne misli se manifestira kot Berendtovo razmišljanje o svetu, posredovanem skozi povsem novo čutilo, uho, skozi katerega se ustvarja nefragmentirana podoba; predočena podoba, ki ni več skrita za zrcalom realnosti. Po Berendtovo se mora zaradi tega »človek Novega časa naučiti poslušati«. Prav poslušanje pa je tisti temelj, ki oblikuje tu predstavljeno zbirko poezije Gregorja Podlogarja Vesela nova ušesa. Podlogarjeva pesniška pot se prelomi v letu 2003, ko s Čučnikom ob bivanju v New Yorku napišeta Odo na manhattanski aveniji, ki po svoji (avantgardistični?) formalni sestavi, ideologiji časoprostora Tukaj in Zdaj in vpetosti v mestno realnost ter socialno resničnost izstopa iz poprejšnjih avtorskih poetik in se (kot predhodnica) navezuje na kasnejši dve Podlogarjevi pesniški zbirki, Milijon sekund bliže (2006), in pri Čučnikovi založbi LUD Šerpa letos izdanih Veselih novih ušesih. Ob linearnem branju nove knjige (sestavljena je iz treh delov: I, II in III) – čeprav pesnikovo pisanje nikakor ni linearno, ampak rajši (deluzovsko) rizomatsko: vsaka beseda, vsak stavek in vsaka oblikovna različnost ponujata novo možnost vstopa, nova vrata – je moč opaziti postopno izgubo vpetosti v realni svet, opaziti je tudi zmanjševanje števila besed in vse večjo strnjenost pomena, ki v III. delu, delu, ki je v celoti sestavljeno iz »fragmentov«, počasi izgublja stik tudi s semantično komponento (ni več dominantna), saj so pesmi tu zgolj še enostavčne povedi, v katerih je ohranjeno občutje, katero nima več podlage v realnih razlikah med fenomeni v svetu. Zadnji fragment, »Fragment: konec«[4] pa nosi izjemno težo, saj v enem kratkem sestavku pove, čemu smo bili priča ob hoji skozi Podlogarjeve besede. Gre za obujanje, za ponovni vznik, dajmo reči temu postmodernizem, ko pod to mnogo raziskovano besedo najdemo tisto, kar ni več modernistični aksiom inventivnosti in šoka ter ni več adornovska težnja po disonanci, temveč obuditev in reinterpretacija nekaterih postopkov, ki smo jim priča prav v modernistični poetiki historičnih avantgard in sodobnih poetikah ameriške poezije, ki je Podlogarju prekrižala pot preko njegovih prevajanj te poezije in bivanja v New Yorku. A vse z intenco, da razkrivajoči svet postane razkrit ne preko očesa, temveč ušesa, natančneje veselega novega ušesa, ki deluje v paru. A ne gre za preprosto poslušanje sveta kot mitske celote, za Poincarejevo teoremo večnega vračanja v izhodišče; zgoraj omenjeni Berendt odkriva svet skozi oči indijskih spiritualnih učiteljev, svet pa kot ploščo, ki zveni[5], vendar svet »ni zvok, temveč /zgolj/ prostor njegove možnosti«[6]; Podlogar se povedanega zaveda že ko skozi izredno pomemben moment vpeljevanja realij – največkrat le-te slonijo prav na obstoju zvočnih ustvarjalcev in zvočnega ustvarjanja, bodisi je to Cage in njegova večno duhove vzburjajoča 4'33", ali Schleiermacher (»Steffana Schleiermacherja morata boleti roki, že 22 minut pritiska po tipkah.«) –, poveže besedo in zvok. Ob postopkih, ki kažejo na zgodovinske avantgarde in njene formalne postopke, je tu precej pomembno (in za razumevanje Podlogarja važno) tudi Cageovo Predavanje o ničemer iz 1950, v katerem pravi, da se ne potrebujemo bati tišin, temveč jih moramo mogoče celo ljubiti, predvsem pa se na Podlogarja veže njegova zahteva po neintencionalnem. »Jezik, ne razočaraj me,« pravi 11. fragment, prva pesem III. dela. Razočaranje bi nastalo po vzniku napačne postavitve, napačne relacije med želenim poslušanjem in napisanim. Pesnikova želja po slišanju se pojavi kot problem. Med staroindijsko filozofijo sveta zvoka in zahodnim Logosom se prikaže brezno, ki ga Podlogarjeva Vesela nova ušesa (kot brezno/radikalen prelom v zahodni filozofiji pomenijo tudi knjige F. Nietzscheja, ena izmed njih pa nosi naslov Vesela znanost) kanijo prečiti; med zvokom in Logosom je absolutna razlika, v prevajanju poslušanja pa pridejo do izraza prav formalni postopki, s katerimi je ta prevod prikazan in uresničen. Tu predstavljeni fragmenti me spomnijo na Milana Deklevo in njegovo zbirko Preseženi človek. V njej Dekleva bliskovito zavrača metafiziko (»Borba za metafiziko je končana, pričenja se borba za metafizično.«), podobno pa tudi Podlogar odklanja vsakršno metafizično interpretacijo lastnih besed, njuna filozofska razmišljanja pa v obeh zbirkah v bistvu pomenijo najbistrejše zapise razmišljanj, četudi je sam materialni del pesmi zaradi svoje kratkosti temu nasprotujoč. Pesem »Art« (»Lepa umetnost je iz zemlje. / Zgubili smo stik z zemljo. / Major Tom, nas slišiš?«) stoji na začetku II. dela; je abruptno napisan ne-še-fragment in povezujoče išče zasidranost, njegova konkretnost se vse bolj veže na zemljo in ne-zemeljskost (Bowiejevega) astronavta Majorja Toma. Besede zemlje sprašujejo Toma, če sliši; če sliši Podlogarjevo vez, raje, če jo čuti, če je konkretna realnost začutila željo po slišanju in pred nami stoječi izdelek. Od konca knjige počasi prihajamo proti njenemu začetku. I. del se kaže kot morje zaznav, ogromna morska površina slišanega: slišanega na ljubljanskih ulicah, iz glasbenih zvočnikov in iz ust drugih. Površina prebranega in interpretiranega je nasičena z novimi informacijami, s konkretno realnostjo posredno znanega in dvoumnega (»Tao je na drevesu,« iz pesmi Na drevesu. Naj mislimo Taa G. Vrhovca Sambolca ali vzhodno filozofijo?) in pesmi tu zavzemajo že po celo stran verzov. Najdaljše pesmi zbirke – Oklepaj, Aprila, 7. pismo – sprejemajo vase že predvsem zunanji kontekst, zunanjo realnost, ki skozi poslušanje in dojemanje na podlagi aktivne participacije v svetu vdirajo v strukture zaznavanja pesniške govorice, s tem pa jo vedno znova in vedno bolj izmaličijo in predrugačijo. Podlogarjeva Vesela nova ušesa nas od začetka proti koncu vodijo od napolnjenosti besednega izraza do pretanjenosti niča (ki pa je daleč od nihilističnega dojemanja le-tega) in poskušajo izražati to ob-ničnost, za-ničnost, predvsem pa prehod, to pot, ki jo napravi bralec od prve besede do zadnje in se ob tej zopet vrne na začetek. Kot sklenjen električni krog; za njo, torej za elektriko (besed in njenih oblikovanj), pa Podlogar pravi, da je tu »že dolgo, / je stara in utrujena.« (Še en fragment: elektrika) Poleg tega pa se sliši tudi cvrčanje te elektrike, Podlogarjevo povezovanje na relaciji poezija – glasba nam ne more ostati nevidno, saj tudi njegovi nastopi temeljijo na povezovanju z glasbeno spremljavo, znotrajtekstualno branje zvočnih konkretnosti pa tudi nakazuje na še temeljitejše zlitje (čeprav je vedno vidno, da pobude prihajajo s strani besed) teh dveh izraznih možnosti umetnosti, ki pa pri Podlogarjevih pesmih še vedno temeljijo na krčevitem oprijemanju, rajši reinterpretiranju tiste tradicije, ki jo vidimo kot subverzivno in/ali napredno. Na misel mi pride blanšojevska ideja (ki spominja na Levinasovo) o jeziku, v katerem se že z njegovim obstojem izgubi bistvenost tistega, kar želi pesnik povedati; ideja, ki kaže na iluzornost povedanega, na levinasovsko povedano torej. Prav tu pa se nahaja najzanimivejše znotraj Podlogarjeve zbirke in njenih plasti, skozi katere se bralec prebija ali rajši, skozi mrežo katerih (pri čemer pa moramo vedeti, da gre pri teh mrežah za lastno kreacijo) bere pesmi. Znotraj Podlogarjeve želje po zvoku in njegovi uresničitvi se skriva že zgoraj omenjena absolutna razlika. »Nebo je meja. Še ladje najdemo, pa bo.« (32. fragment) Vesela nova ušesa s svojo drugačnostjo od približevanja svetu (kot označuje svojo pesniško zbirko Milijon sekund bliže Podlogar sam) stopijo korak nazaj in motrijo svet s povsem drugačne distance. Distance, ki se podredi novemu mediju poslušanja. A v končnem koraku je proti temu narejen konceptualni korak, ki zaznamuje gledanje na zbirko v celoti; ali kot pravi Poggioli, pri umetnosti ne gre več za cogito, ergo sum, temveč gre za est cogitatum, ergo est.[7] S takim pogledom bi se strinjal z modernističnim diktatom interpretacije in njegovim (nasilnim!) umeščanjem v linearni tok gibanja časa, tj. zgodovine. Je Podlogarjev konceptualni korak proti doživljanju sveta kot svet zvoka resnično iskren, je dovolj blizu resnici, da mu verjamemo? V kolikor se zavedamo povedanega, vsekakor. Pesmi kot samostoječi konstrukti pa imajo lastno poetiko, poetiko dvoumnosti, ki se ali pa se ne veže na pesnikovo utemeljitev, na mojo utemeljitev in tako dalje. Summa sumarum, Podlogarjeva Vesela nova ušesa dajejo bralcu možnost hitrega ali počasnega vstopa v zaodrje označevalcev, ponujajo mu svoje denotacije in konotacije, ne meneč se za utesnjujoče besede ter ga v svoji primarni nalogi drugačnega (!) približevanja (=poslušanja) svetu vodijo predvsem skozi zvočne pokrajine realnega sveta. [1]Peter SLOTERDIJK: Kopernikanska mobilizacija i ptolomejsko razoružanje, str. 37
[2]Ptolomej dojema sonce kot tisto, ki vzhaja in zahaja, Kopernik pa uvidi (sprejme drugo pozicijo gledanja), da je sonce v centru in ne more biti tisto, ki vzhaja in zahaja; najde torej tisto skrito.
[3]Nada brahma je sanskrtska beseda, ki označuje manifestacijo Absolutnega skozi zvok.
[4] »Z drugimi besedami povedati isto. / Spet na začetku.«
[5]Sloterdijk, str. 78
[6]Ibid, str. 79
[7]Je mišljeno, torej je.
![]() Gregor Podlogar je protagonist združevanja različnih medijev pri nas: vabljeni k ogledu njegovega nastopa v Projektorju (Video arhiv). |
Naključni prispevki: |
Popolna zmaga ignoranceGregor Inkret | Torek, 8 Maj 2012 ![]() »Če berete časopise, morate prebrati to knjigo!« vzklika pripis na hrbtni platnici slovenske izdaje knjige Zgodbe s ploščate zemlje. Toda če (še) berete časopise, vas bo ob branju tega pronicljivega i... Beri dalje ... |
AirBranje! Mircea Cartarescu: Zakaj ljubimo ženskeAirBeletrina | Četrtek, 3 Maj 2012 ![]() Mircea Cartarescu je romunski pisatelj, pesnik in esejist. Njegova knjiga Zakaj ljubimo ženske je presegla Da Vincijevo šifro Dana Browna tako po kakovosti kot po številu prodanih izvodov (v času izid... Beri dalje ... |
AirBranje! Ioanna Karystiani: Mala AnglijaAirBeletrina | Ponedeljek, 30 April 2012 ![]() Ioanna Karystiani, rojena leta 1952 na Kreti, je pisateljica in scenaristka. Danes živi v Atenah in na otoku Andros, na katerem se odvija tudi pripoved romana Mala Anglija, v katerem se prepletajo uso... Beri dalje ... |
Monika Kompaníková: Peta ladjaMaja Žvokelj | Sreda, 11 April 2012 Slovaška pisateljica mlajše generacije Monika Kompaníková (1979) je do sedaj izdala tri knjige: zbirko kratke proze Mesto za samoto, novelo Bela mesta in roman Peta ladja, ki je krivec za to, da je ... Beri dalje ... |
Pasti upora slovenske kultureGašper Jakovac | Ponedeljek, 2 April 2012 Gost AirBeletrininega pogovornega večera o družbeno angažirani literaturi v okviru letošnjega festivala Fabula je s prispodobo o vojskah, ki raje korakajo za pesmijo (npr. partizani v slovenskem NOB) ... Beri dalje ... |
Ryōichi Wagō: Prodniki poezijePrevod: Barbara Mlakar | Nedelja, 11 Marec 2012 ![]() 11. marca 2011 je Japonsko prizadela ekološka katastrofa: po močnem potresu in tsunamiju je nesreča v jedrski elektrarni v Fukušimi povzročila uničujoče radioaktivno sevanje, največje po černobilski... Beri dalje ... |
Hanif Kureishi: Polnoč ves danBreda Biščak in Tina Mahkota | Petek, 9 Marec 2012 ![]() Ko sem na vlaku čakal Florence O'Hara, sem se tako razvnel, da sem tuhtal, ali bi jo lahko dal dol kar v stranišču. Česa takega nisem še nikoli poskusil, ona pa mi je le redkokdaj kaj odklonila. Al... Beri dalje ... |
Mihail Šiškin: Učna ura kaligrafijeJelka Ciglenečki | Sreda, 7 Marec 2012 ![]() Znana je policijska fotografija Roberta Walserja, narejena na mestu njegove smrti: zima, belo pobočje, sledi v globokem snegu, človek, ki je padel vznak, z iztegnjenimi rokami. Starčevski klobuk je od... Beri dalje ... |
Leena Krohn: Slepo oknoJulija Potrč | Ponedeljek, 27 Februar 2012 ![]() ZAKAJ LEBDIM NA VODI Komora za lebdenje je plastičen oziroma jeklen tank, po navadi le za spoznanje večji od navadne kopalne kadi. Moja komora izjemoma spada v velikostni razred manjše sobe.... Beri dalje ... |
Andrej Hočevar: Leto brez idejAndrej Hočevar | Torek, 14 Februar 2012 ![]() Uspehi in naključja I Kot vsakič spakirava veliko stvari preveč, čeprav sledeč nekemu računu dneve v mislih obrneva v obleke, najine potovalke oglate solatne sklede, pisane ... Beri dalje ... |
Uroš Zupan: Ohranjenost v trajni svetlobiUroš Zupan | Torek, 7 Februar 2012 ![]() TOMAŽ PENGOV – ODPOTOVANJA I Obstajale so plošče, ki jih je bilo preprosto treba imeti, in ta želja po posedovanju se je začela dokaj hitro spreminjati v obsedenost. Toda kako priti do njih v ... Beri dalje ... |
Emil Filipčič: Mojstrovka (odlomek)Emil Filipčič | Ponedeljek, 30 Januar 2012 ![]() Šel sem na Mojstrovko, po Hansovi smeri, zanimalo me je, ali bom vzpon zmogel sam, brez Primoževega vodstva. Do Jesenic sem šel z vlakom, tam sem si na postaji poiskal taksi in razložil taksistu, da g... Beri dalje ... |
Milan Kleč: Trojke (odlomek)Milan Kleč | Četrtek, 19 Januar 2012 ![]() Kako je taksist pritiskal na plin in kako sem si oddahnil, ko mi je Martini zaupal, da iščemo alkohol. Ta človek je res znal misliti na vse, saj jaz se česa podobnega ne bi domislil. In potem bi padla... Beri dalje ... |
Dnevnik Poline ŽerebcoveAna Petrovčič | Četrtek, 5 Januar 2012 ![]() Polina Žerebcova se je rodila v Groznem leta 1985. Njen dnevnik, ki je oktobra izšel v Moskvi, bralcu ponuja redek vpogled v življenje v obleganem Groznem v času druge čečenske vojne. Delo, napolnje... Beri dalje ... |
Dušan Šarotar: OSTANI Z MANO, DUŠA MOJA / OSTANI Z MENOF, DÜJŠA MOJADušan Šarotar | Torek, 20 December 2011 ![]() Dušan Šarotar OSTANI Z MANO, DUŠA MOJA Odlomek iz romana Okrog tistega božiča, ko je prispelo pismo, se je spomnila, je zapadlo nenavadno veliko snega, ki je zametel tudi oknice njihove tople hiše.... Beri dalje ... |
Martina Potisk: Boj z Minotavrom (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 Ponedeljek, 9. 11. 1996 Ko sem se že navsezgodaj zjutraj tistega pustega jutra peljal z dirjajočo newyorško podzemno kačo na otvoritev tisočletja, sem razmišljal le še o mirnem in nekoliko odmaknj... Beri dalje ... |
Matjaž Lesjak: Snežni hrib (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 Sedela sva vsak na svojem štoru in gledala lastno sapo. Strma vesina naju je upehala, pa sva malo posedela, čeprav je vse skupaj izgledalo zelo čudno. Snega je bilo čez kolena in drevesa so se vegasto... Beri dalje ... |
Mirana Likar Bajželj: Bilanca (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 Kaj je zdaj to? Od kod se je znašlo pred menoj? In jaz pred tem? Kaj naj? Kako naj? A moram zdaj? Zakaj ravno jaz? Kaj hočejo od mene? Nimam pojma. Popredalčkaj! Razvrsti! Preglej! Prevzemi! Obvladaj... Beri dalje ... |
Matjaž Brulc: Liverpool (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 Zvečer, ko se utrujen zvrneš v posteljo in ti oči kar same lezejo skupaj, si misliš, da bo z jutrišnjim dnem vse drugače. Da zdaj pa bo. Pa ni, nič se ne zgodi. Samo sanjaš lahko, če imaš srečo: o ... Beri dalje ... |
Sara Knežević: Oksitocinske razlike (natečaj 2011)Anonimno | Ponedeljek, 5 December 2011 A veš tisto, ko se zbudiš sredi noči iz neke zajebane more in se ti v prvem trenutku budnosti strese telo in te nekaj stiska za noro razbijajoče srce. To se mi včasih zgodi, ko fukam Kajo. Ko jo z... Beri dalje ... |
Aleš Debeljak: zapis o Vojnovićevi JugoslavijiAleš Debeljak | Ponedeljek, 28 November 2011 ![]() Goran Vojnović: Jugoslavija, moja dežela Drugi roman je najtežji. Prvi je vedno lahko plod navadne sreče ali nenavadnih okoliščin. V drugem romanu pa se pokaže, iz kakšnega testa je pisatelj.... Beri dalje ... |
E-branje: Goran Vojnović: Jugoslavija, moja deželaUredništvo | Ponedeljek, 21 November 2011 ![]() Ponujamo vam odlomek iz novega romana Gorana Vojnovića z naslovom Jugoslavija, moja dežela. *** ... Beri dalje ... |
Poskusi: vnovič, zopet in znova! (In memoriam: Tone Pavček)Tamara Gorup | Torek, 1 November 2011 ![]() Skorajda ni človeka, ki bi ga neusahljiva volja do življenja in zavedanje, da vsak človek v sebi nosi smisel, tako močno zaznamovala kot pesnika, pisatelja, prevajalca, esejista in urednika Toneta P... Beri dalje ... |
E-branje: Mansoura Ez Eldin: Vaja iz življenjaUredništvo, prevedla: Barbara Skubic | Sreda, 17 Avgust 2011 ![]() Po objavi kratke zgodbe objavljamo še esej egipčanske pisateljice Mansoure Ez Eldin. Vabljeni k branju! ... Beri dalje ... |
E-branje: Mansoura Ez Eldin: Vzpon v višaveUredništvo, prevedla: Barbara Skubic | Torek, 16 Avgust 2011 ![]() Mansoura Ez Eldin (1976) je egipčanska pisateljica, avtorica mnogih kratkih zgodb in esejev ter dveh romanov: za svoj romaneskni prvenec je bila nominirana tudi za prestižno Mednarodno nagrado za arab... Beri dalje ... |
Veronika Simoniti: Papirnata hišaVeronika Simoniti | Torek, 14 Junij 2011 Veronika Simoniti je bralcem že znana po svoji kratkoprozni zbirki Zasukane štorije (2005), za katero je bila nominirana za nagrado za najboljši prvenec in nagrado fabula. Posebej pa je zn... Beri dalje ... |
Ivana Komel: Narekovano iz posteljeIvana Komel | Sreda, 25 Maj 2011 V tokratnem e-branju vam ponujamo nekaj pesmi iz prihajajoče pesniške zbirke Ivane Komel Narekovano iz postelje. Pesnica, ki sedaj prebiva v Ljubljani, se je rodila leta 1983 v Slavonskem ... Beri dalje ... |
Beletrinina literarna delavnicaDušan Šarotar in Lucija Stupica | Četrtek, 19 Maj 2011 ![]() Letošnjo že tradicionalno Beletrinino literarno šolo sta vodila Lucija Stupica (poezija) in Dušan Šarotar (proza). Udeleženci so skozi lastno pisanje in dialog z mentorjema spoznavali zakonitosti li... Beri dalje ... |
E-branje: Ian McEwan: SolarUredništvo | Torek, 26 April 2011 ![]() Ta mesec je pri Mladinski knjigi izšel slovenski prevod romana Solar britanskega pisatelja Iana McEwana. Po prejšnjem, krajšem romanu Na obali Chesil je McEwan ustvaril daljše delo, ki je bilo takoj o... Beri dalje ... |
Katja Perat: Najboljši so padliUredništvo | Četrtek, 21 April 2011 ![]() Katja Perat je filozofinja, komparativistka, aktivna članica uredništva revije Idiot, sodelavka Tribune, literarna kritičarka v Pogledih in reviji Literatura. Najpomembnejše seveda puščamo za konec:... Beri dalje ... |
- 0
- 1
- 2



























