Misli na druge

Ko si pripravljaš zajtrk, misli na druge –
ne pozabi nahraniti golobov.
Ko vodiš svoje vojne, misli na druge –
ne pozabi na tiste, ki si želijo miru.
Ko plačuješ račun za vodo, misli na druge –
tiste, ki jih napajajo oblaki.
Ko se vračaš domov, v svoj dom, misli na druge –
ne pozabi na ljudi v šotorih.
Ko greš spat in šteješ zvezde, misli na druge –
nekateri nimajo kje spati.
Ko se osvobajaš v metaforah, misli na druge –
tiste, ki so izgubili pravico do besede.
Ko misliš na oddaljene druge, pomisli nase –
reci: ko bi le bil sveča v temi.

 

 

Palestinski pesnik Mahmud Darviš (1941-2008) sodi med najbolj znane in najpomembnejše pesnike našega časa. Objavil je več kot dvajset pesniških zbirk, njegove pesmi pa so prevedene v večino svetovnih jezikov. V slovenščini lahko beremo dve njegovi zbirki, Domovina besed (prevod: Margit P. Alhady, Mohsen Alhady) in Opisovanje oblakov (prevod Barbara Skubic).
 

Iz arabščine prevedel Grega Ulen.